意味 | 例文 (39件) |
共啓の英語
追加できません
(登録数上限)
「共啓」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
高坂正顕、西谷啓治、鈴木成高と共に「京都学派四天王」と呼ばれている。例文帳に追加
Iwao KOYAMA along with Masaaki KOSAKA, Keiji NISHITANI and Shigetaka SUZUKI are collectively referred to as 'The Four Heavenly Kings of the Kyoto School.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西谷啓治、高山岩男、鈴木成高と共に「京都学派四天王」と呼ばれている。例文帳に追加
Kosaka together with Keiji NISHITANI, Iwao KOYAMA, and Shigetaka SUZUKI are referred to as "the Big Four of the Kyoto school.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高坂正顕、西谷啓治、高山岩男と共に「京都学派四天王」と呼ばれる。例文帳に追加
He was called one of the 'Shitenno (four guardian kings) of the Kyoto school' with Masaaki KOSAKA, Keiji NISHITANI and Iwao TAKAYAMA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
排気弁9を圧縮行程中に一時的に再啓開させると共に、該再啓開の弁閉時期を変更自在としており、各運転領域で最適な自着火時期が得られる有効圧縮比となるように、上記再啓開の弁閉時期を変更する。例文帳に追加
An exhaust valve 9 is temporarily re-opened in the process of compression stroke, and the valve closing timing of the re-opening is freely varied, whereby the valve closing timing of the re-opening is varied to attain the effective compression ratio so that the optimum self-ignition timing is obtained in each operating range. - 特許庁
それは,おもちゃメーカーのタカラトミーと有名菓子職人の辻(つじ)口(ぐち)博(ひろ)啓(のぶ)さんによって共同開発された。例文帳に追加
It was jointly developed by a toy maker, Tomy Company, and a famous confectioner, Tsujiguchi Hironobu.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
新事業に取り組むための意欲喚起、公共的サービスの情報提供・意識啓蒙等がそれに続く。例文帳に追加
The next most needed elements are the awakening of the desire to work on new projects and the provision of information and awareness-raising on public services. - 経済産業省
また、当該研究の成果物を活用し、地方公共団体等と連携を図り、普及啓発を行う。例文帳に追加
The national government shall cooperate with local governments using results of relevant research, and shall provide and disseminate information regarding hepatitis. - 厚生労働省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「共啓」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
また、当該研究の成果物を活用し、地方公共団体等と連携を図り、普及啓発を行う。(再掲)例文帳に追加
The national government shall cooperate with local governments using results of the relevant research and shall disseminate information about hepatitis. (Repeat) - 厚生労働省
イ 国及び地方公共団体は、あらゆる世代の国民が、肝炎に係る正しい知識を持つための普及啓発を行う。例文帳に追加
b) The national and local governments shall disseminate information regarding hepatitis to ensure people of all ages have accurate knowledge of hepatitis - 厚生労働省
第五条 医療保険者(介護保険法(平成九年法律第百二十三号)第七条第七項に規定する医療保険者をいう。)は、国及び地方公共団体が講ずる肝炎の予防に関する啓発及び知識の普及、肝炎検査に関する普及啓発等の施策に協力するよう努めなければならない。例文帳に追加
Article 5 Medical insurers (as prescribed in Article 7, paragraph (7) of the Long-Term Care Insurance Act (Act No. 123 of 1997)) shall endeavor to cooperate with the national government and the local governments in taking measures, such as improving public awareness and disseminating knowledge concerning prevention of hepatitis, and the dissemination and public awareness activities concerning hepatitis examination.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 国及び地方公共団体は、職務関係者に対し、児童の人権、特性等に関する理解を深めるための訓練及び啓発を行うよう努めるものとする。例文帳に追加
(2) The national and local governments shall endeavor to train and enlighten related officials in order to deepen their understanding of the human rights and characteristics of children.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十九条 国及び地方公共団体は、特定事業の実施について、知識の普及、情報の提供等を行うとともに、住民の理解、同意及び協力を得るための啓発活動を推進するものとする。例文帳に追加
Article 19 (1) The national government and local governments shall promote activities such as dissemination of knowledge of, and provision of information on, implementation of Qualified Projects, and at the same time, promote enlightening activities to gain understanding, consents and cooperation of local residents.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 国及び地方公共団体は、職務関係者に対し、被害者の人権、配偶者からの暴力の特性等に関する理解を深めるために必要な研修及び啓発を行うものとする。例文帳に追加
(2) The national government and local public entities shall conduct the training and enlightenment activities necessary to deepen the related officials' understanding concerning the human rights of victims and the characteristics of spousal violence, etc.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十四条 国及び地方公共団体は、配偶者からの暴力の防止に関する国民の理解を深めるための教育及び啓発に努めるものとする。例文帳に追加
Article 24 The national government and local public entities shall endeavor to promote education and enlightenment activities to deepen citizens' understanding concerning the prevention of spousal violence.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十一条 国及び地方公共団体は、肝炎の予防に関する啓発及び知識の普及その他の肝炎の予防の推進のために必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加
Article 11 The national government and the local governments shall take measures to improve public awareness and disseminate information concerning the prevention of hepatitis and other measures necessary to promote the prevention of hepatitis.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (39件) |
共啓のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1たった今
-
2believe
-
3類型
-
4あぁ^ いいっすね^
-
5ああ そういう意味か
-
6彼 二日酔い 運転
-
7あ なるほど
-
8ァッハイ
-
9ああ、いや
-
10あ、そうか
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |