意味 | 例文 (38件) |
国亘の英語
追加できません
(登録数上限)
「国亘」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
我が国は、今後とも、対内・対外双方に亘る取組みを、諸外国や国際機関とも協力しつつ、全力を挙げて進めていく所存です。例文帳に追加
We would like to continue to do our best in assisting the developing countries ride through the crisis, in cooperation with Multilateral Development Banks (MDBs).発音を聞く - 財務省
永正6年(1509年)に大徳寺76世住職古岳宗亘(こがくそうこう、大聖国師)によって創建された。例文帳に追加
The temple was founded in 1509 by Kogaku Soko (Daisho Kokushi), the 76th chief priest of Daitoku-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
GEFは、20年に亘り地球環境問題に取り組む途上国を支援してきました。例文帳に追加
The Global Environment Facility (GEF) has supported developing countries tackling global environmental problems over two decades.発音を聞く - 財務省
陸奥国(後の磐城国)亘理郡の豪族藤原経清と、安倍頼時の娘の間の子として生まれる。例文帳に追加
He was born as a son of FUJIWARA no Tsunekiyo from the local ruling family of Watari County, Mutsu Province (later Iwaki Province), and a daughter of ABE no Yoritoki.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、戦国時代(日本)まで百年近くに亘って一揆勢が共和国的な体制を維持していた最大にして唯一の成功例と言える。例文帳に追加
Thereafter, the powers maintained their republican regime over 100 years until the (Japanese) Sengoku period and this is the biggest and only excellent example of ikki.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紙屋の治兵衛は二人の子供と女房がありながら、曽根崎新地の遊女・紀伊国屋小春のおよそ三年に亘る馴染み客になっていた。例文帳に追加
Although he had two children and a wife, Jihe of KAMIYA was a regular customer of Kinokuniya Koharu, a prostitute in Sonezaki Shinchi, for about three years.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃徳川家康の母方の従兄弟にあたり諸国を放浪していた水野勝成が2度に亘って寄食した。例文帳に追加
Around that time, Katsunari MIZUNO, who was a maternal cousin of Ieyasu TOKUGAWA traveling around various provinces, stayed in his residence twice.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「国亘」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
東北新幹線のいわて沼宮内駅-八戸駅間には、国内最長の延長約60.4kmに亘る「スーパーロングレール」が用いられている。例文帳に追加
In the section between the Iwate-Numakunai Station and the Hachinohe Station on the Tohoku Shinkansen line, approx. 60.4 km-long 'super-long rails' are used.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高頼はこの侵攻を二度に亘り跳ねのけ、さらに守護代である伊庭氏との対立に勝利し、六角氏の戦国大名化をなしとげた。例文帳に追加
Takayori fought back against the invasion twice and further won the conflict with the Iba clan, which was the shugodai (delegated guard), thus becoming a warlord.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代は鎖国と呼ばれる状態にあり、外国との交流は中国(明・清)やオランダなどを除いて断絶したが、250年に亘る「泰平」を築いた。例文帳に追加
In the Edo period, Japan was in a state of what is called national isolation, ending cultural exchanges with foreign countries except for China (Ming, Qing) and the Netherlands, establishing peace which continued for 250 years instead.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例えば畠山重忠(はたけやまのしょうじへいじろうしげただ)は武蔵国畠山荘を荘司として所領とし、藤原経清(わたりごんのたいふふじわらのつねきよ)は陸奥国亘理郡を郡司として所領としたのである。例文帳に追加
For instance, HATAKEYAMA no Shojiheijiro-Shigetada, who was a shoji in Hatakeyamano-sho, Musashi Province, owned that place as his territory, and Watarigon no Taifu FUJIWARA no Tsunekiyo, who was a gunji in Watari District, Mutsu Province, owned this place as his territory.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地球環境問題対策における我が国の重要なパートナーである地球環境ファシリティー(GEF)は、気候変動を含む幅広い地球環境問題に関して、20年に亘り途上国の取組みを支援してきております。例文帳に追加
The Global Environment Facility (GEF), an important partner with Japan in tackling global environmental problems, has helped developing countries address a wide range of issues, including climate change, for over 20 years.発音を聞く - 財務省
双方は、革新的な研究・開発・実証の重要性を再確認しつつ、5月 4日の会合に併せて署名された新しい覚書を含め、両国国立研究所の長年に亘る協力によってもたらされた最近の進捗を歓迎した。例文帳に追加
Both sides, reaffirming the importance of innovative RD&D, welcomed the recent progress resulting from the long-standing cooperation of their national laboratories, including new Memoranda of Understanding signed in conjunction with the May 4th meeting.発音を聞く - 経済産業省
参加者は、国営石油会社と国際石油会社の協力方策についても議論を行い、上流から下流に亘る網羅的な相互投資の重要性を確認した。例文帳に追加
Participants also discussed cooperative measures between NOCs and IOCs and affirmed the importance of cross-investment throughout the value chain.発音を聞く - 経済産業省
複数言語対応装置は、言語テーブル300に所定の国の国番号及び該所定の国の言語間の対応関係を複数の国に亘って記述する記述モジュール203と、所定の国を識別するための国番号を入力する番号入力モジュール201と、音声メッセージ用の言語を設定する言語設定モジュール202とを備える。例文帳に追加
This multi-language corresponding device is provided with a description module 203 for describing the country numbers of prescribed countries and a corresponding relation between the language of the prescribed countries across a plurality of countries in a language table 300, a number inputting module 201 for inputting the country numbers for identifying the prescribed countries and a language setting module 202 for setting language for a voice message. - 特許庁
意味 | 例文 (38件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |