意味 | 例文 (9件) |
容夢の英語
追加できません
(登録数上限)
「容夢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
美容師は昔からの夢だったの?例文帳に追加
Did you always want to be a beautician? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
見た夢の内容で,運命や吉凶を占うこと例文帳に追加
the act of predicting someone's fortunes by interpreting their dreams - EDR日英対訳辞書
彼女は夢占いに興味を持ち、自分が見た夢の内容を思い出そうとしている。例文帳に追加
She is interested in oneirocriticism and tries to remember the contents of her dreams.発音を聞く - Weblio英語基本例文集
夢中になって,その状態から容易に逃れられなくなる例文帳に追加
to get deeply involved into a situation and not be able to get out easily発音を聞く - EDR日英対訳辞書
その晩、真女児が夢に出て、それは、真女児の家で一緒に戯れる、という内容だった。例文帳に追加
At night, he has a dream that Manago appears and he flirts with her at her house.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その夜、ロミオは夢を見たのだが、その内容はというと、自分が死んでいて(死者に考えることができるとは妙な夢といえる)、それを恋人がやってきて発見し、自分に接吻して命を吹き込むと、彼はよみがえり、皇帝となったのだ。例文帳に追加
He had dreamed in the night that he was dead (a strange dream, that gave a dead man leave to think) and that his lady came and found him dead, and breathed such life with kisses in his lips that he revived and was an emperor!発音を聞く - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「容夢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
その午後を通して彼はこれ以上はない幸せに包まれて一等席に座り、細く、長い指を音楽に合わせて優しく揺らし、その優しく微笑んだ顔や気だるい、夢見るような目は探偵ホームズ、容赦ない、頭の切れる、迅速な犯罪捜査官ホームズのそれとは想像も及ばぬほど違っていた。例文帳に追加
All the afternoon he sat in the stalls wrapped in the most perfect happiness, gently waving his long, thin fingers in time to the music, while his gently smiling face and his languid, dreamy eyes were as unlike those of Holmes the sleuth-hound, Holmes the relentless, keen-witted, ready-handed criminal agent, as it was possible to conceive.発音を聞く - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
当時の一般的な上流貴族の姫君の夢は、後宮に入り帝の寵愛を受け皇后の位に上ることであったが、『源氏物語』は、帝直系の源氏の者を主人公にし彼の住まいを擬似後宮にしたて女君たちを分け隔てなく寵愛するという内容で彼女たちを満足させ、あるいは人間の心理や恋愛、美意識に対する深い観察や情趣を書きこんだ作品として貴族たちにもてはやされたのである。例文帳に追加
A common dream of the Himegimi (daughters of persons of high rank) in those days was to enter the Kokyu (a section of the Imperial Palace where the Imperial family and court ladies lived) and gain the love of the Mikado (Emperor), thus being elevated to Empress; accordingly, "The Tale of Genji" satisfied such ladies as it had as its protagonist a member of the Genji clan who was a direct descendant of the emperor that lived in a kind of pseudo-Kokyu and loved all women without distinction. The work was also welcomed by court nobles as an appealing work that offered a close observation of human psychology, love, and aesthetics.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (9件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |