意味 | 例文 (22件) |
岩ノ戸の英語
追加できません
(登録数上限)
「岩ノ戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
アメノコヤネが祝詞(のりと)を唱え、アメノタヂカラオが岩戸の脇に隠れて立った。例文帳に追加
Amenokoyane recited Norito (Shinto prayer), and Ameno Tajikarao stood hidden beside the entrance of the cave of heaven blocked with a huge rock.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第七段、スサノオは乱暴をはたらき、アマテラスは天の岩戸に隠れてしまう。例文帳に追加
The seventh section: Susanoo committed an outrage and Amaterasu hid behind Ama no Iwato (The cave of the sun god).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ここにきてアマテラスはスサノオの行動に怒り、天岩戸に引き篭ってしまった。例文帳に追加
At last, his rude conducts infuriated Amaterasu and secluded herself in the Ama no iwato.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「十六ノ井」という中世の岩窟(井戸とも墓所ともいう)がある。例文帳に追加
It has a cave (although some may call it a well or a tomb) dug in the medieval period and named 'Juroku no I' (Sixteen wells).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩戸隠れにおいて記紀ではフトダマよりもアメノコヤネの方が重要な役割をしている。例文帳に追加
According to the Kiki, Amenokoyane rather than Futodama, played a more important role at Iwatogakure (the hiding of Amaterasu Omikami in the heavenly rock cave).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩戸隠れの際に八尺瓊勾玉(ヤサカニノマガタマ)を作った。例文帳に追加
At the time of Iwatogakure (the hiding of Amaterasu Omikami, the Sun Goddess, in the heavenly rock cave), he created Yasakani no magatama (the jewel of Yasakani).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この声を聴いたアマテラスは、何事だろうと天岩戸の扉を少し開け、「自分が岩戸に篭って闇になっているというのに、なぜアメノウズメは楽しそうに舞い、八百万の神は笑っているのか」と問うた。例文帳に追加
Hearing that laughter, Amaterasu wondered what all the racket could be, opened the door of her cave a little, and asked why Amenouzume merrily danced and the yaoyorozu no kami were laughing notwithstanding the deep darkness in which her retirement resulted.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「岩ノ戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
鏡に写る自分の姿がその貴い神だと思ったアマテラスが、その姿をもっと良く見ようと岩戸をさらに開けたとき、隠れていたアメノタヂカラオがその手を取って岩戸の外へ引きずり出した。例文帳に追加
Just when Amaterasu opened the door further in order to see the reflection on the mirror, which she thought to be that greater god, Ameno Tajikarao, who was standing hidden, grasped her hand and pulled her out.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これによりアマテラスはスサノオを許したが、スサノオが高天原で乱暴を働いたためアマテラスは天岩戸に隠れた。例文帳に追加
Amaterasu forgave Susanoo, but because Susanoo showed violent behavior in Takamanohara, Amaterasu hid herself in Amano iwado (Cave of Heaven).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、日本神話で天岩戸に隠れた際に天照大神を引き出したアメノウズメのことが述べられている。例文帳に追加
It also refers to Amenouzume who succeeded to lure Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) out of the Ama no iwato (Cave of heaven) in Japanese Mythology.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは日本神話の岩戸隠れの場面においてアメノウズメが槽に乗って踊ったという伝承に基づくとされている。例文帳に追加
This originated from one scene of Japanese Mythology; where Amenouzume (goddess of entertainment) climbed up onto the container and danced when the Sun-goddess Amaterasu hid in the cave.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これで気を良くしたスサノオは高天原で乱暴を働き、その結果天照大御神は天岩戸に隠れてしまった。例文帳に追加
Susanoo, swept up by the event, became wild and violent at Takamanohara, causing his sister to hide herself in Ama no iwato (the cave of heaven).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それが「天つ罪」とされ、日本神話におけるスサノオ命が高天原で犯した行為(岩戸隠れを参照)と解釈されるに至った。例文帳に追加
Gradually the characters 天つ罪 came to be used for amatsu tsumi, implying SUSANO no Mikoto's various misdeeds in Takamanohara, the Plain of High Heaven (see the section of "Iwatogakure") in Japanese Mythology.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本神話では、岩戸隠れの際に後に玉造連の祖神となるタマノオヤが作った。例文帳に追加
According to Japanese mythology, the jewel was made by Tamanooya when Iwato-gakure (the hiding of Amaterasu Omikami, the sun goddess, in the heavenly rock cave) happened, who was the deity from which Tamasuri no muraji descended.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古事記においては、岩戸隠れの後に高天原を追放されたスサノオ(速須佐之男命)が、食物神であるオオゲツヒメ(大気都比売神)に食物を求めた話として出てくる。例文帳に追加
In "Kojiki" (The Records of Ancient Matters), this type of myth is found in a tale that Susanoo (Takehaya Susano no Mikoto) who was expelled from the Plain of High Heaven after Iwato-gakure (the hiding of Amaterasu Omikami, the sun goddess, in the heavenly rock cave), asked for food from Ogetsuhime (Ogetsuhime no kami), a deity of grains.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (22件) |
岩ノ戸のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |