小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

征略の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

斎藤和英大辞典での「征略」の英訳

征略

読み方 せいりゃく

名詞

Conquest; subjugation:(=する) to conquer (a country); to subjugatea nation, etc.



「征略」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

その国は侵者に服された例文帳に追加

The country was conquered by the invaders. - Eゲイト英和辞典

世界服の大戦はすでに実行に移されています。例文帳に追加

Their grand strategy for global dominance is already being implemented. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

鎌倉幕府には、夷大将軍しか任命されなかったため、夷大将軍の称として通用されている。例文帳に追加

Under the Kamakura bakufu, the only shogun title was Seii Taishogun (Barbarian Subduing Generalissimo), making shogun the abbreviated name for this rank.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治27年(1894年)の日清戦争では第2師団長として出し威海衛の攻に当った。例文帳に追加

He participated in the Sino-Japanese War in 1894, as Division Commander of the Second Infantry Division and was engaged in capturing Weihai Garrison.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の勢力が拡大するにつれ 毎日のように残虐行為が横行した 侵服、大量殺りく... .例文帳に追加

Atrocities were committed every day as he expanded his empire, invading, conquering, decimating. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

連年の飢饉で食糧事情が極端に悪化していた京都に、遠で疲れ切った武士達の大軍が居座ったために遠軍による都や周辺での奪行為が横行する。例文帳に追加

Since a vast army of warriors worn out by the military expedition stayed in Kyoto where food was extremely in short supply due to years of famine, depredations by the expeditionary force were widespread in and around the capital.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

新政府は7日に慶喜追討令を出し、9日に有栖川宮熾仁親王を東大総督(討大総督)に任じ、東海・東山・北陸三道の軍を指揮させ、東国経に乗り出した。例文帳に追加

The new government issued the decree to find and kill Yoshinobu on the 7th, and on the 9th, Imperial Prince Taruhito, Arisugawa-no-miya was appointed to Tosei-daitokufu, and was allowed to take command of Tokai, Higashiyama and the Three Roads of Hokuriku to work for Togoku-keiryaku (the government of the eastern countries).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「征略」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

長享元年(1487年)9月12日には自ら親して、公家・神社・奉公衆(将軍直轄軍)領を侵した近江国守護の六角高頼を討伐しようとした(六角伐)。例文帳に追加

On October 7, 1487, he went on an expedition against Takayori ROKKAKU (the hugo of Omi Province who had invaded the territory of Kuge), court nobles and the Hokushu, the guard force (the shogun's directly controlled army), in a campaign called the ROKKAKU subjugation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、頼朝の職名である「夷大将軍家」・「前右大将家」のである「将軍家」の称が確立される。例文帳に追加

Then the term 'shogun family,' an abbreviation of the 'seii taishogun family' and of the former 'udaisho' (the head of the right division) family, both Yoritomo's position names, was established.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また東北地方を侵し蝦夷を服属させるため、坂上田村麻呂を夷大将軍とする軍を送った。例文帳に追加

The troops of SAKANOUE no Tamuramaro, being Seii Taishogun (great general who subdues the barbarians) were sent to the Tohoku area to defeat Ezo (Emishi).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古事記』にも神武天皇の物語があり、大は同じだが遠の経路などが若干異なる。例文帳に追加

Kojiki also has a story of Emperor Jimmu, and its summary is the same as Nihonshoki, but the description about the route of expedition and others are slightly different from those in Nihonshoki.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梁書によると、梁の武帝は502年、雄天皇に比定される倭王武を東将軍に進号した。例文帳に追加

According to the Liangshu, Wu Di of Liang gave the title of Seito Shogun (great general who subdues the eastern barbarians) to Waobu, who is identified as the Emperor Yuryaku, in 502.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正18年(1590年):北条伐において豊臣秀次隊の先鋒を務め、ほぼ単独で松田康長の守る山中城の主要部分を攻例文帳に追加

1590: He lead the van of the troop of Hidetsugu TOYOTOMI in an expedition against Hojo and captured almost unassisted the main part of the Yamanaka-jo Castle defended by Yasunaga MATSUDA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらを統一し掌握するべく、経久は対外遠による侵により出雲国内の国人衆をまとめようと努力している。例文帳に追加

Therefore, Tsunehisa tried to unite and control the Kokujin-shu of Izumo Province through making an expedition and invading other provinces.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

父範忠の名代として出陣して鎌倉市を攻して夷大将軍より感状を受けた。例文帳に追加

Yoshitada, again as a representative for his father Noritada, went to war, and attacked Kamakura City successfully enough to receive the letter of commendation from the seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians").発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


征略のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「征略」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS