意味 | 例文 (138件) |
日登士の英語
追加できません
(登録数上限)
「日登士」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 138件
2 弁理士登録簿の登録は、日本弁理士会が行う。例文帳に追加
(2) Registration in the patent attorney's register shall be conducted by the Japan Patent Attorneys Association.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
私は1泊2日の富士登山ツアーに参加した。例文帳に追加
I participated in a 2 day 1 night Mt. Fuji climbing tour.発音を聞く - Weblio Email例文集
わざわざ富士山に登り、日の出を待つ者もいる。例文帳に追加
Some venture to climb Mt. Fuji to await the sunrise. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。例文帳に追加
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.発音を聞く - Tanaka Corpus
2 外国法事務弁護士名簿の登録は、日本弁護士連合会が行う。例文帳に追加
(2) Registration in the Roll of Registered Foreign Lawyers shall be made by the Japan Federation of Bar Associations.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十七条 日本弁護士連合会に外国法事務弁護士登録審査会を置く。例文帳に追加
Article 37 (1) A Registered Foreign Lawyers Registration Screening Board shall be established within the Japan Federation of Bar Associations.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「日登士」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 138件
(『日本の歴史』第6巻「武士の登場」(中央公論社)」例文帳に追加
("Bushi no Tojo" (The Rise of Warriors), "Nihon no Rekishi, Vol. 6" (A History of Japan, Vol. 6) (Chuo Koron sha (currently Chuo Koron Shinsha)).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(b) 2001年1月27日前の商標弁護士として登録を申請する者、及び例文帳に追加
(b) applies for registration as a trade marks attorney before 27 January 2001; and - 特許庁
日本有数の登山者数を誇り、その登山者数は富士山と争う程である。例文帳に追加
It boasts the large number of climbers, which is one of the foremost in Japan, equivalent to that of Mt. Fuji.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第十九条 弁護士名簿の登録、登録換及び登録取消は、すみやかに、日本弁護士連合会から当該弁護士の所属弁護士会に通知し、且つ、官報をもつて公告しなければならない。例文帳に追加
Article 19 The Japan Federation of Bar Associations shall promptly give notice of an attorney's registration, transfer of registration, or rescission of registration from the roll of attorneys to the bar association to which the attorney belongs, and publicize such registration, transfer of registration, or rescission of registration in the Official Gazette.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四十条 登録を受けた者は、当該登録の時に、当該弁護士会及び日本弁護士連合会に入会するものとする。例文帳に追加
Article 40 (1) A person who has obtained registration shall join the bar association concerned and the Japan Federation of Bar Associations as of the time of his/her registration.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) 本法の施行日以後,1952年法に基づく特許弁護士登録簿は,本法に基づく特許弁護士登録簿の一部を構成しているものとみなす。例文帳に追加
(2) On and after the commencing day, the Register of Patent Attorneys under the 1952 Act is to be taken to form part of the Register of Patent Attorneys under this Act.発音を聞く - 特許庁
第八条 弁護士となるには、日本弁護士連合会に備えた弁護士名簿に登録されなければならない。例文帳に追加
Article 8 To become an attorney, a person must have his/her name registered in the roll of attorneys held by the Japan Federation of Bar Associations.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九条 弁護士となるには、入会しようとする弁護士会を経て、日本弁護士連合会に登録の請求をしなければならない。例文帳に追加
Article 9 To become an attorney, a person shall make a registration request with the Japan Federation of Bar Associations through the bar association to which he/she intends to be admitted anew.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (138件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |