小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

百昌の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「百昌」の英訳

百昌

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ひゃくしょうHyakushoHyakushōHyakusyôHyakusyou

「百昌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

済王成(?-674年)例文帳に追加

Shosei KUDARANOKONIKISHI (? - 674).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千田稔は、済から渡来した済王成(しょうじょう)を被葬者に挙げる。例文帳に追加

Minoru SENDA mentions as the tomb owner Kudara no Konikishi Shojo, who immigrated to Japan from Kudara (Paekche).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとは武野紹鴎のものがはじめで片桐貞の石州首等が存在する。例文帳に追加

Originally Joo TAKENO's was the first one, and there are others such as Sekishu hyakushu (One hundred poems of the Sekishu school) by Sadamasa KATAGIRI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1972年8月金洙、中央日報に『済賢人博士王仁』15回連載。例文帳に追加

August, 1972: Kim Chang Soo published the "Kudara Kenjin (the wise man of Paekche) Dr. Wan" series in 15 editions of Joong Ang Daily.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒歯常之(こくしじょうし、生年不詳-689年(永(唐)元年)11月26日)は済の将軍。例文帳に追加

Joshi KOKUSHI (date of birth unknown - January 14, 690) was a Baekje general.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島津軍の兵力は、義弘の5千余、忠常の1千余、伊勢兵部少輔定正(貞)の3余、併せて、6千3余である。例文帳に追加

The military force of the Shimazu army consisted of six thousand and three hundred soldiers that included around five thousand Yoshihiro soldiers, one thousand soldiers of Tadatsune, three hundred soldiers of Sadamasa, who had the title of Ise Hyobu shoyu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しばらくして、唐朝に帰国を余度も願い出るが拒否される(会元年8月7日が最初)が、その間入唐以来5年間余りを共に過して来た愛弟子・惟暁を失う(『行記』843年(会3年)7月25日条。例文帳に追加

Later, he asked the Tang imperial court close to a hundred times (the first time was on August 7, 840) for permission to return to Japan but was denied and, during this time, his dear apprentice, Yuigyo, with whom he had spent the five years since entering China, passed away ("Koki,"July 25, 843 entry.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「百昌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

天正10年(1582年)5月24日(旧暦)(あるいは28日)、明智光秀が山城国愛宕山の威徳院で、明智光慶、東行澄、里村紹巴、里村叱、猪苗代兼如、里村心前、宥源、行祐と巻いた韻である。例文帳に追加

It is a poem of 100 links composed on June 24 (or 28), 1582, by Mitsuhide AKECHI, Mitsuyoshi AKECHI, Gyocho AZUMA, Joha SATOMURA, Shoshitsu SATOMURA, Kennyo INAWASHIRO, Shinzen SATOMURA, Yugen, and Gyoyu at Itokuin Temple on Mt. Atago in Yamashiro Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして1583年、田村領の目木城主石川光(石橋氏旧臣、義綱と組んで尚義を追放した)を攻撃、田村氏と対立していた蘆名盛隆の支援を受けて田村清顕を破り独立を果たす。例文帳に追加

In 1583 he attacked Mitsumasa ISHIKAWA, the castellan of the Domeki-jo Castle in Tamura territory (he banished Hisayoshi in conspiracy with the old retainer of the Ishibashi clan and Yoshitsuna), defeated Kiyoaki TAMURA with the support of Moritaka ASHINA, who was an enemy of the Tamura clan, and succeeded in gaining independence.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

磯野員を磯野氏本拠の磯野山城ではなく、元は小川氏の居城で々内蔵助戦死後の佐和山城に置き、浅見氏の居城であった山本山城に阿閉氏を配した天文年間以降には支城在番制に近いものを構想していた様子も伺える。例文帳に追加

According to the fact that after the Tenmon era, the clan assigned Kazumasa ISONO to Sawayama-jo Castle, which was originally the home castle of the Ogawa clan, and after Naikuranosuke DODO (the castle lord at that time) died in battle, instead of his home base Isonoyama-jo Castle, and the Atsuji clan to the Yamamotoyama-jo Castle, which was the headquarters of the Asami clan, it can be thought that the Azai clan was planning a kind of 'rotating stationary system of branch castles.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「百昌」の英訳に関連した単語・英語表現

百昌のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS