小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

茂逸の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「茂逸」の英訳

茂逸

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
もいちMoichiMoichiMoitiMoiti
もいつMoitsuMoitsuMoituMoitu

「茂逸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

平(しげやまいっぺい、1979年6月12日-)は狂言師・俳優。例文帳に追加

Ippei SHIGEYAMA (June 12, 1979 -) is a Kyogen performer and actor (Kyogen: a genre of the Japanese traditional performing arts - a kind of farce).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1994年、従弟の、弟の平とともに「花形狂言少年隊」を結成し、若い世代向けに活動する。例文帳に追加

In 1994, he formed 'hanagata kyogen shonen tai' (the Young Star Kyogen Performers Boys Team) along with his cousin Shigeru SHIGEYAMA and his younger brother Ippei SHIGEYAMA, and they do activities toward young people.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000年からは、「心・技・体、教育的古典狂言推進準備研修練磨の会(TOPPA!)」を山千三郎、山正邦、平、山童司と共に主催。例文帳に追加

Since 2000, he has been co-hosting 'Kyogen for physical, mental and technical training (TOPPA!)' (kyogen study group formed by six young members of the Shigeyama acting family) along with Senzaburo SHIGEYAMA, Masakuni SHIGEYAMA, Ippei, Shigeru and Doji SHIGEYAMA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『山城国風土記』文には、賀別雷命について次のような記述がある。例文帳に追加

The now lost "Yamashiro no Kuni Fudoki" (Records of the Culture and Geography of Yamashiro Province) contains the following information発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、山城国風土記(文)の賀神社縁起には、賀建角身命の子で、川上から流れてきた丹塗矢によって神の子(賀別雷命)を懐妊した玉依比売(タマヨリヒメ)がいる。例文帳に追加

For example, the legend of Kamo-jinja Shrine described in the now lost "Yamashironokuni Fudoki" (the Culture and Geography of Yamashiro Province) mentions the child of Kamotaketsunumi no Mikoto named Tamayorihime, who became pregnant with a god's child (Kamowakeikazuchi no Mikoto) after finding a red arrow which had been carried from the upper reaches of the river.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くは『山城国風土記』文に流れてきた「丹塗りの矢」で玉依姫が身ごもり賀別雷神が生まれたという話があり、賀神社の起源説話にもなっている。例文帳に追加

In ancient times, in the itsubun (a composition previously existed but doesn't exist now) of "Yamashiro no Kuni Fudoki" (records of the culture and geography of the Yamashiro Province) there is a tale that Tamayorihime became pregnant caused by the flown 'Ninuri no ya' (bright-red arrow) and delivered Kamowakeikazuchi no Kami, which is also the tale on the origin of the Kamo-jinja Shrine.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

山城国風土記(文)によれば、建角身命は大和国葛城から山城国岡田賀を経て洛北の賀御祖神社(下鴨神社)に鎮まったとある。例文帳に追加

According to the regional gazetteer of Yamashiro Province (lost writing), Taketsunumi no Mikoto was transferred from Katsuragi in Yamato Province to Kamo Mioya-jinja Shrine (commonly known as Shimogamo-jinja Shrine) in the north of Kyoto via Okada Kamo in Yamashiro Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「茂逸」の英訳

茂逸

読み方意味・英語表記
もいつ

人名) Moitsu

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「茂逸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

『山城国風土記』(文)によれば、大和の葛木山から山代の岡田の賀(岡田鴨神社がある)に至り、葛野河(高野川)と賀河(鴨川)が合流する地点(下鴨神社がある)に鎮まった。例文帳に追加

According to "Yamashiro no kuni Fudoki" (lost writings), he went from Mount Katsuragi-san in Yamato Province to Okada no kamo in Yamashiro Province (where the Okada kamo-jinja Shrine is), and settled where the Kadono-gawa River (Takano-gawa River) and Kamo-gawa River meet (where Shimogamo-jinja Shrine is located).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『山城国風土記』文では、賀県主の祖の賀建角身命は神武天皇の先導をした後、大和の葛城を通って山城国へ至ったとしている。例文帳に追加

A surviving fragment of "Yamashirokoku-fudoki" (description of regional climate, culture, etc.) states that KAMO taketsunumi no mikoto, the ancestor of KAMO no agatanushi, passed through Katsuragi in Yamato on his way to Yamashiro Province after guiding the Emperor Jinmu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『山城国風土記』文では、タマヨリビメ(たまよりひめ)が加川の川上から流れてきた丹塗矢を床に置いたところ懐妊し、それで生まれたのが賀別雷命で、兄玉依日古(あにたまよりひこ)の子孫である賀県主の一族がこれを奉斎したと伝える。例文帳に追加

The ancient text "Yamashiro no Kuni Fudoki" tells that Tamayorihime became pregnant after placing on her bed a vermilion-lacquered arrow that flowed down from the upper reaches of Kamo-gawa River, and that when she gave birth to Kamowakeikazuchi-no-mikoto, he was enshrined by the Kamo territorial ruling family of Anitamayorihiko's descendants.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

契沖の死後、その手沢本(しゅたくぼん)などを集めて京都上賀神社の三手文庫(みてぶんこ)に納めたため、後世に伝えられて散するのを免れた。例文帳に追加

After Keichu died, IMAI collected his favorite works and donated them to the Mite Bunko library in Kyoto Kamigamo-jinja Shrine, preserving them for future generations and preventing them from being scattered and lost.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江国水口で宿の主と乱闘して取り押さえられ引き渡され、幕府の代官が勝だとわかり驚いたという話も残されている。例文帳に追加

There is also an anecdote which says that he was suppressed and handed down when he had a fight with the owner of the inn in Mizuguchi Omi Province, and the local governor of the bakufu was surprised to find out that it was Shigekatsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『出雲国風土記』のキサカヒメ命の出産の説話には、『古事記』の勢夜陀多良比売(せやだたらひめ)がヒメタタライスズヒメを出産する説話や、『山城国風土記』文のタマヨリビメが賀別雷命を出産する神話などの、いわゆる丹塗り矢型神話との類似性が窺われる。例文帳に追加

In the narrative of Kisakahime no mikoto's childbirth in "Izumo no kuni fudoki," similarities with so-called Ninuri no ya (bright-red arrow) style mythology were evident, such as the narrative that Seyadatarahime gave birth to Himetataraisuzuhime in "kojiki" and the mythology that Tamayoribime gave birth to Kamowakeikazuchi no mikoto in "Yamashirono kunu Fudoki" Itsubun, (a lost writing of regional gazetteer for Yamashiro Province).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼らの子、孫の世代も活躍しており、七五三の子の正義(13世千五郎)・眞吾(2世七五三)・千三郎や千之丞の子のあきら、正義の子の正邦・、眞吾の子の宗彦(もとひこ)・平、あきらの子の童司がそれぞれ狂言師となって千五郎家を支えている。例文帳に追加

Their children and grandchildren are also very active and Masayoshi (the 13th Sengoro), Shingo (the 2nd Shime), and Senzaburo, sons of Shime, Akira, son of Sennojo, Masakuni and Shigeru, sons of Masayoshi, Motohiko and Ippei, sons of Shingo, and Doji, son of Akira are all supporting the Sengoro family as Kyogen performers.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「茂逸」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Moitsu 日英固有名詞辞典

2
Moitu 日英固有名詞辞典

3
Moiti 日英固有名詞辞典

4
もいつ 日英固有名詞辞典

5
Moichi 日英固有名詞辞典

6
もいち 日英固有名詞辞典

茂逸のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「茂逸」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS