意味 | 例文 (401件) |
裁判請求権の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 right of access to courts; right to access to courts
「裁判請求権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 401件
損害賠償請求権の査定に関する裁判例文帳に追加
Judicial Decision on Assessment of Claim for Damages発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第1審裁判所は,請求額の如何に拘らず,特許にかかわる請求について管轄権を有する。例文帳に追加
The first instance courts shall have jurisdiction for claims relating to patents, whatever the value of the claim.発音を聞く - 特許庁
法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。例文帳に追加
The court determined that the plaintiff had a cognizable claim.発音を聞く - Weblio英語基本例文集
2 前項の請求を受けた裁判官は、その処分に関し、裁判所又は裁判長と同一の権限を有する。例文帳に追加
(2) The judge who has been so requested as prescribed in the preceding paragraph has the same authority as that of a court or a presiding judge with regard to the disposition.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百二十八条 前二条の請求を受けた裁判官は、証人の尋問に関し、裁判所又は裁判長と同一の権限を有する。例文帳に追加
Article 228 (1) A judge who receives the request set forth in the preceding two Articles shall have the same authority as a court or a presiding judge.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 再生債権者の共同の利益のためにする裁判上の費用の請求権例文帳に追加
(i) A claim for expenses for court proceedings performed for the common interest of rehabilitation creditors発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 破産債権者の共同の利益のためにする裁判上の費用の請求権例文帳に追加
(i) A claim for expenses for court proceedings performed for the common interest of bankruptcy creditors発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「裁判請求権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 401件
第四百四十五条 再審の請求を受けた裁判所は、必要があるときは、合議体の構成員に再審の請求の理由について、事実の取調をさせ、又は地方裁判所、家庭裁判所若しくは簡易裁判所の裁判官にこれを嘱託することができる。この場合には、受命裁判官及び受託裁判官は、裁判所又は裁判長と同一の権限を有する。例文帳に追加
Article 445 The court that has received a request for a retrial may, when it deems necessary, request a judge on a judicial panel to conduct an examination of the facts to determine the grounds for the request for a retrial, or may delegate this to a judge of a district court, family court, or summary court. In this case, an authorized judge or a delegated judge shall have the same authority as a court or a presiding judge.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百九十四条 正式裁判の請求、その取下又は正式裁判請求権回復の請求については、第二百二十四条から第二百二十八条まで及び第二百三十条の規定を準用する。例文帳に追加
Article 294 The provisions of Articles 224 through 228 and Article 230 shall apply mutatis mutandis to a request for a formal trial or the withdrawal of such request, and to a request for the restoration of the right to request a formal trial.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
公務員の職権濫用罪について裁判所の審判に付すことを請求すること例文帳に追加
the act of seeking a judgement regarding the malversation of a public servant発音を聞く - EDR日英対訳辞書
2 前項の請求を受けた裁判官は、第十七条第一項の措置に関して、家庭裁判所と同一の権限を有する。例文帳に追加
(2) Upon receipt of the request prescribed in the preceding paragraph, the judge shall have the same authority as the family court for the measures prescribed in Article 17, paragraph (1).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2)にいう訴訟上の請求については,規則の意味における共同体標章裁判所であるソフィア市裁判所が第1審裁判所としての管轄権を有し,ソフィア上訴裁判所が第2審裁判所としての管轄権を有する。例文帳に追加
Claims referred to in paragraph (2) shall be cognizable by the Sofia City Court as a court of first instance and the Sofia Court of Appeals as a court of second instance, both courts being Community mark courts within the meaning of the Regulation.発音を聞く - 特許庁
2 前項の規定による管轄裁判所がないときは、再生事件は、再生債務者の財産の所在地(債権については、裁判上の請求をすることができる地)を管轄する地方裁判所が管轄する。例文帳に追加
(2) If there is no court with jurisdiction under the provision of the preceding paragraph, the rehabilitation case shall be subject to the jurisdiction of the district court that has jurisdiction over the location of the rehabilitation debtor's assets (in the case of a claim, the place where demand by litigation may be made).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の規定による管轄裁判所がないときは、破産事件は、債務者の財産の所在地(債権については、裁判上の請求をすることができる地)を管轄する地方裁判所が管轄する。例文帳に追加
(2) If there is no court with jurisdiction under the provision of the preceding paragraph, the bankruptcy case shall be subject to the jurisdiction of the district court that has jurisdiction over the location of the debtor's property (in the case of a claim, the place where demand by litigation may be made).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百七条 前三条の規定による勾留の請求を受けた裁判官は、その処分に関し裁判所又は裁判長と同一の権限を有する。但し、保釈については、この限りでない。例文帳に追加
Article 207 (1) The judge who has been requested detention pursuant to the provision of the preceding three Articles shall have the same authority as a court or a presiding judge regarding the disposition thereof; provided, however, that this shall not apply to bail.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (401件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |