意味 | 例文 (17件) |
間瀬戸の英語
追加できません
(登録数上限)
「間瀬戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
宇野線(瀬戸大橋線):岡山駅~茶屋町駅間例文帳に追加
Uno Line (Seto-Ohashi Line): Okayama Station - Chayamachi Station発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本四備讃線(瀬戸大橋線):茶屋町駅~児島駅間例文帳に追加
Honshi-Bisan Line (Seto-Ohashi Line): Chayamachi Station - Kojima Station発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
瀬戸大橋線茶屋町駅-宇多津駅間。例文帳に追加
The Seto-Ohashi line: between the Chayamachi Station and the Utazu Station.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞観_(日本)年間には瀬戸内海の海賊鎮圧の命令が出されている。例文帳に追加
During the Jogan era (Japan) the order to suppress pirates in Seto Inland Sea was issued.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
瀬戸大橋は,実際は岡山県と香川県の間を連なる6本の橋のことだ。例文帳に追加
The Seto-ohashi Bridge is actually a series of six bridges between Okayama and Kagawa Prefectures.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
我々全員が互いに脅してる訳だから... 君ら3人は瀬戸際にいないと 思ったら大間違いだぞ例文帳に追加
Since we're all threatening each other, you three should be under no illusions that you're not teetering on the edge. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
通常3日かかる距離を数時間で到着し、四国讃岐国の瀬戸内海沿いにある平氏の拠点屋島を奇襲する。例文帳に追加
He arrived at the destination in a few hours, traveling the distance which normally required three days, and made a surprise attack on Yashima, the Taira clan's base located along the coast of the Inland Sea in Sanuki Province, Shikoku.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「間瀬戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
ここは瀬戸内と京都の間の水運の拠点で、海上・河川の船の積替え場であり、淀川を南北に渡る渡し場でもあった。例文帳に追加
Watanabe no tsu used to be the center of water transportation system between Setouchi and Kyoto, the delivery platform of the sea and river, and also the ferry connecting the north and south side of Yodo-gawa River.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
但し児島駅-宇多津駅間の鷲羽山トンネルと瀬戸大橋は新幹線と在来線の複々線にできる空間が確保されているだけで、新幹線用の線路は未敷設である。例文帳に追加
However, in the Washu-zan tunnel and on the Seto-Ohashi Bridge, only the space enabling the provision of a four-track line, including the Shinkansen tracks and regular railway tracks, has been secured, and the railways for the Shinkansen line have not been laid yet.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親王は五条頼元らに補佐されて四国伊予国忽那島(愛媛県松山市)へ渡り、当地の宇都宮貞泰や瀬戸内海の海賊衆である熊野水軍の援助を得て数年間滞在した。例文帳に追加
The Imperial Prince, with the support of Yorimoto GOJO or others, crossed the sea to Kutsuna-jima Island, Iyo Province (Matsuyama City, Ehime Prefecture) in Shikoku region, and stayed there for a few years with the support of Sadayasu UTSUNOMIYA in that region or Kumano Suigun Navy, pirates around Seto Inland Sea.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳時代に入ると、人々は水運の利便性を考えて瀬戸内海と河内湖の間に運河を掘削し、これを難波堀江(なにわのほりえ)と名付けた。例文帳に追加
Entering the kofun (tumulus) period, a canal was dug out between Seto Inland Sea and the Kawachi-ko lake considering convenience of water transport, and was named Naniwa no Horie.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、西国では承平(日本)年間(930年代)に瀬戸内海で海賊行為が頻発し(「承平南海賊」)、936年(承平6)、追捕南海道使に任命された紀淑人とその配下の藤原純友らによる説得が功を奏し、海賊が投降した。例文帳に追加
On the other hand, piracy occurred frequently in the Seto Inland Sea in the Johei era (in Japan) (in the 980s) ('Joheinankaizoku' [literally, pirates in the southern area in the Johei era]), and in 936, KI no Yoshito, who was appointed Tsuibu Nankai Doshi (the officer to capture criminals in the southern area), and FUJIWARA no Sumitomo, his subordinate, succeeded in convincing the pirates to submit themselves to surrender.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕府の力がしだいに弱まるようになると有力寺社(相国寺、三十三間堂など)や有力守護大名(細川氏、大内氏など)が船主となり、これに博多や堺の商人、瀬戸内海の町、水夫が結びついて貿易を行った。例文帳に追加
With the power of bakufu gradually declining, influential temples/shrines (Shokoku-ji Temple, Sanjusangendo Temple etc) or influential shugo-daimyo (territorial lords as provincial constables) (the Hosokawa clan, the Ouchi clan etc.) became the shipowners and traded in corporation with merchants in Hakata and Sakai as well as sailors in the towns located in the coastal region of Seto Inland Sea.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
記録によると13人の領主が割り当てられた十三給という村落も存在した(なお、岡山藩領の邑久郡尾張村(現在の岡山県瀬戸内市)では享保年間に26人の領主に分割されていたとする記録がある)。例文帳に追加
It is recorded that there were some villages whose territorial form was jusan (13)-kyu with the assignment of 13 feudal lords (even there is a record that a village called Owari-mura located in Oku County [present Setouchi City, Okayama Prefecture], a territory of Okayama Domain, was shared by as many as 26 lords during the Kyoho era).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民間では、こうした農耕神を一般に田の神と呼称してきたが、東北地方では「農神」(のうがみ)、甲信地方(山梨県・長野県)では「作神」(さくがみ)、近畿地方では「作り神」、但馬国(兵庫県)や因幡国(鳥取県)では「亥(い)の神」、中国地方・四国地方では「サンバイ(様)」また瀬戸内海沿岸では「地神」などとも呼ばれる。例文帳に追加
In folk beliefs, agricultural gods have generally been called Tanokami but regionally 'No-gami' in Tohoku region, 'Saku-gami' in Koshin Region (Yamanashi and Nagano Prefectures), 'Tsukuri-gami' in Kinki Region, 'I-no-kami' in Tajima Province (Hyogo Prefecture) and Inaba Province (Tottori Prefecture), 'Sanbai-(sama)' in Chugoku and Shikoku Regions, and 'Chijin (earthly deities)' in regions along the coast of Seto Inland Sea.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (17件) |
間瀬戸のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |