意味 |
Tony the Tigerとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 トニー・ザ・タイガー(Tony the Tiger)は、多国籍食品メーカーのケロッグが主力商品のコーンフロスティ(英:Frosted Flakes)に起用しているマスコットキャラクター。
Wiktionary英語版での「Tony the Tiger」の意味 |
Tony the Tiger
固有名詞
- A tiger cartoon character used by Kellogg Company to promote its Frosted Flakes (Frosties) cereal.
- 1997, Jonathan Lethem, "Light and the Sufferer", in The Wall of the Sky, the Wall of the Eye, page 143:
- 2002, Will Shetterly, "Splatter", in Neil Gaiman, ed., Sandman, page 126:
-
2003, Janet Evanovich, One for the Money, page 752:
- If they were good enough for Tony the Tiger, they were good enough for me.
Further reading
Tony the Tiger on Wikipedia.
ウィキペディア英語版での「Tony the Tiger」の意味 |
Tony the Tiger
出典:『Wikipedia』 (2011/07/05 09:53 UTC 版)
意味 |
|
Tony the Tigerのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、WiktionaryのTony the Tiger (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのTony the Tiger (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Tony the Tiger」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |