| 意味 | 例文 (25件) |
defense contractとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 国防契約
「defense contract」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
You resigned. your firm recently signed a contract with the department of defense.例文帳に追加
君の会社は 最近 国防総省と契約を交わした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(3) When a court-appointed contract defense counsel is appointed as court-appointed defense counsel et al. the JLSC shall have the court-appointed contract defense counsel handle the affairs of the court-appointed defense counsel et al. pursuant to the provisions of the contract concerned.発音を聞く 例文帳に追加
3 支援センターは、国選弁護人等契約弁護士が国選弁護人等に選任されたときは、その契約の定めるところにより、当該国選弁護人等契約弁護士に国選弁護人等の事務を取り扱わせるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Notice of the Name and Other Matters of the Court-Appointed Contract Defense Counsel et al. and Contract Attorneys at Law for Victims発音を聞く 例文帳に追加
国選弁護人等契約弁護士及び被害者参加弁護士契約弁護士の氏名等の通知 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Contract Concerning Affairs Handled by Court-Appointed Defense Counsel et al. and Court-Appointed Attorneys at Law for Victims発音を聞く 例文帳に追加
国選弁護人等及び国選被害者参加弁護士の事務に関する契約約款 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A court-appointed contract defense counsel et al. who has formed a contract that provides remuneration and expenses for each case: said remuneration and expenses発音を聞く 例文帳に追加
一 報酬及び費用が事件ごとに定められる契約を締結している国選弁護人等契約弁護士 当該報酬及び費用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 39 (1) When a court-appointed contract defense counsel et al. is appointed as a court-appointed defense counsel, the provision of paragraph (2) of Article 38 of the Code of Criminal Procedure shall not apply.発音を聞く 例文帳に追加
第三十九条 国選弁護人等契約弁護士が国選弁護人に選任されたときは、刑事訴訟法第三十八条第二項の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A court-appointed contract defense counsel et al. other than the court-appointed contract defense counsel et al. provided for by the preceding item: travel expenses, daily allowance, accommodation charges and remuneration the amount of which is decided by the court based on the examples under paragraph (2) of Article 38 of the Code of Criminal Procedure発音を聞く 例文帳に追加
二 前号に規定する国選弁護人等契約弁護士以外の国選弁護人等契約弁護士 刑事訴訟法第三十八条第二項の規定の例により裁判所がその額を定めた旅費、日当、宿泊料及び報酬 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「defense contract」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
(2) When requested as under the provision set forth in the preceding paragraph, the JLSC shall nominate candidates for court-appointed defense counsel et al. out of the court-appointed contract defense counsel and notify the court, presiding judge or judge thereof.発音を聞く 例文帳に追加
2 支援センターは、前項の規定による求めがあったときは、遅滞なく、国選弁護人等契約弁護士の中から、国選弁護人等の候補を指名し、裁判所若しくは裁判長又は裁判官に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 36 (1) The JLSC shall stipulate the contract concerning the affairs handled by court-appointed defense counsel et al. and court-appointed attorneys at law for victims prior to the commencement of the business provided for by item (iii) of paragraph (1) of Article 30, and shall obtain the Minister of Justice's approval for the contract. This shall apply similarly when the contract is revised.発音を聞く 例文帳に追加
第三十六条 支援センターは、第三十条第一項第三号の業務の開始前に、国選弁護人等及び国選被害者参加弁護士の事務に関する契約約款を定め、法務大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) When the JLSC forms a contract with attorneys at law concerning the handling of affairs by court-appointed defense counsels et al. and court-appointed attorneys at law for victims, which stipulates remuneration and expenses to be paid according to the cases handled, the conditions of the contract shall be based on the contract approved as under paragraph (1).発音を聞く 例文帳に追加
5 支援センターは、弁護士と国選弁護人等及び国選被害者参加弁護士の事務の取扱いに関し、その取り扱う事件に対応して支給すべき報酬及び費用が定められる契約を締結するときは、第一項の認可を受けた契約約款によらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) Having a court-appointed contract attorney at law et al. appointed as a court-appointed defense counsel based on the notice under (a) above or a court-appointed contract attorney at law for victims appointed based on the notice under (c) above handle the affairs発音を聞く 例文帳に追加
ニ イの通知に基づき国選弁護人等に選任された国選弁護人等契約弁護士及びハの通知に基づき国選被害者参加弁護士に選定された被害者参加弁護士契約弁護士にその事務を取り扱わせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Nomination of candidates for court-appointed defense counsel et al. from among attorneys at law who have formed contracts on the handling of the affairs of court-appointed defense counsel et al. with the JLSC (hereinafter referred to as "court-appointed contract attorney at law") and have notified the court, presiding judge, or judge thereof at the request of the court, presiding judge or judge発音を聞く 例文帳に追加
イ 裁判所若しくは裁判長又は裁判官の求めに応じ、支援センターとの間で国選弁護人等の事務を取り扱うことについて契約をしている弁護士(以下「国選弁護人等契約弁護士」という。)の中から、国選弁護人等の候補を指名し、裁判所若しくは裁判長又は裁判官に通知すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) It is a defense to proceedings for infringement of a patent that the patented invention is, or was when the proceedings were started, the subject of a contract containing a provision, inserted by the patentee, that is void under this section.発音を聞く 例文帳に追加
(4) 特許に係わる侵害訴訟においては,その特許発明が,特許権者が挿入し本条に基づいて無効とされる規定を含んでいる契約の対象であること,又は訴訟開始の時点においてそうであったことは,抗弁となる。 - 特許庁
In proceeding against any person for any act in contravention of section 22, it shall be a defense to prove that at the time of such contravention there was in force a contract relating to the registered design and containing a condition declared unlawful by this section:例文帳に追加
第 22条に違反する行為についての何人かに対する訴訟において,登録意匠に関する契約であって本条により違法と宣言された条件を含む契約が,当該違反の時,有効であったことを立証することは,抗弁となる。 - 特許庁
(2) The contract provided by the preceding paragraph shall contain matters concerning cases for which court-appointed defense counsel et al. and court-appointed attorneys at law for victims handle affairs, matters concerning the nomination of candidates for court-appointed defense counsel et al. and court-appointed attorneys at law for victims and notice to the courts, matters concerning demands for the payment of remuneration and expenses, matters concerning the criteria for calculation of remuneration and expenses and payment, matters concerning the cancellation of contracts and measures to be taken if the duties based on the said contract are violated, and other matters provided for by an Ordinance of the Ministry of Justice.発音を聞く 例文帳に追加
2 前項の契約約款には、国選弁護人等及び国選被害者参加弁護士の事務を取り扱う事件に関する事項、国選弁護人等及び国選被害者参加弁護士の候補の指名及び裁判所に対する通知に関する事項、報酬及び費用の請求に関する事項、報酬及び費用の算定の基準及び支払に関する事項、契約解除その他当該契約約款に基づく契約に違反した場合の措置に関する事項その他法務省令で定める事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (25件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「defense contract」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|