| 意味 | 例文 (51件) |
manufacturing experienceとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 製造経験
「manufacturing experience」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
I want to put my experience to work and work on the manufacturing floor.発音を聞く 例文帳に追加
私は私の経験を活かして製造現場で働きたい。 - Weblio Email例文集
Offer work-experience tours and office tours in the long-term care service and manufacturing sectors, etc. in cooperation with business associations, etc.例文帳に追加
職業能力形成機会に恵まれない労働者への職業訓練に対する支援の拡充 - 厚生労働省
(1)Let trainees and technical interns learn from personal work experience, the outstanding manufacturing work in Japan.例文帳に追加
①日本の優れた「ものづくり」の現場を、企業での就労を通じて研修・技能実習生に体得させる。 - 経済産業省
To provide a design support system whose developing efficiency is satisfactory for designing a compressor and a metal mold to be used for manufacturing the compressor without depending on the knowledge/experience of a man of experience.例文帳に追加
開発効率が良好で且つ熟練者の知識・経験に頼ることなく圧縮機及び該圧縮機の製造に用いられる金型を設計する設計支援システムを提供する。 - 特許庁
When the relation between employment situation and industrial structure is examined, those regions with a higher share of manufacturing experience a low unemployment rate例文帳に追加
雇用情勢と産業構造の関係では製造業比率が高い地域で失業率が低い状況がみられる - 厚生労働省
(2) A person must have eight years or more of experience in designing, manufacturing or inspecting boilers or Class-1 pressure vessels.発音を聞く 例文帳に追加
二 八年以上ボイラー又は第一種圧力容器の設計、製作又は検査の業務に従事した経験を有する者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person must have five years or more of experience in designing, manufacturing or inspecting boilers or Class-1 pressure vessels.発音を聞く 例文帳に追加
二 五年以上ボイラー又は第一種圧力容器の設計、製作又は検査の業務に従事した経験を有する者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「manufacturing experience」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
The IT coordinator in question had experience at a major manufacturing company performing development work and IT work and had the strength of being familiar with work in the manufacturing industry and with IT.例文帳に追加
当該ITコーディネータは大手製造会社において開発業務やIT業務に従事した経歴を持っており、製造業における業務とITの両面に通じていたことが強みとなった。 - 経済産業省
6. Techno-workers: A skilled worker who has acquired advanced technical knowledge based on their experience in basic manufacturing processes and business operations.例文帳に追加
⑥「テクノワーカー(技術者的技能者)」・・・基幹的な製造工程・業務を担った経験を活かして、さらに高度な技術的知識を身につけた技能者。 - 経済産業省
To enable even a worker having little experience of metallic mold manufacturing to perform work as a skilled person does by enabling the worker to easily recognize a proper position to be measured.例文帳に追加
金型製造の経験が浅い作業者であっても測定すべき適正な位置を容易に知ることができ、熟練者並の作業を可能にする。 - 特許庁
By conveying the appeal of manufacturing to students with no work experience, the students gained a clear image, which boosted the company’s recognition among local students.発音を聞く 例文帳に追加
就業経験のない学生にものづくりの魅力を伝えることで、イメージを具体化してもらうことができ、学生間での同社の認知度向上にも効果があった。 - 経済産業省
(3) Among graduates of an engineering-related high school, etc., a person must have five years or more of experience in designing, manufacturing or installing machines, etc. for which an individual examination is to be conducted or three years or more of experience in inspecting the relevant machines, etc. (hereinafter referred to as a "person with long-term experience" in this table); and must have completed a training course specified in item (i).発音を聞く 例文帳に追加
三 工学関係高等学校等卒業者のうち、五年以上個別検定を行おうとする機械等の設計、製作若しくは据付けの業務に従事した経験又は三年以上当該機械等の検査の業務に従事した経験を有する者(以下この表において「長期経 験者」という。)で、第一号に規定する研修を 修了したものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) An inspector who has knowledge and experience which meet one of the requirements listed in Appended Table 7 shall instruct the inspectors and supervise the manufacturing inspection, etc.発音を聞く 例文帳に追加
三 検査員であつて別表第七に掲げる条件のいずれかに適合する知識経験を有する者が検査員を指揮するとともに製造時等検査の業務を管理するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed a mechanical engineering course and, after graduation, must have three years or more of experience in designing, manufacturing, inspecting or maintaining automotive vehicles.発音を聞く 例文帳に追加
二 高等学校等において力学に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上不整地運搬車の運転の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the other hand, programs in the US and Europe are considered insufficient in term of developing workers who can be immediately effective in the manufacturing field because their programs are theory-oriented and opportunities for building practical experience are limited.例文帳に追加
これに対して、欧米等のプログラムは理論中心で、実践的な経験を積む機会が少なく、ものづくりの分野における即戦力という点で不十分との声がある。 - 経済産業省
|
| 意味 | 例文 (51件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1digestion
-
2shipping policy
-
3extra
-
4advertising
-
5miss
-
6while
-
7patience
-
8hi
-
9present
-
10translate
「manufacturing experience」のお隣キーワード |
Manufacturing Execution System
manufacturing experience
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|