1016万例文収録!

「"おたがい"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "おたがい"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"おたがい"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1814



例文

彼らは妙におたがいに気が合う。例文帳に追加

They feel a strange affinity with each other. - Tatoeba例文

彼らはおたがい握手をした。例文帳に追加

They shook hands with each other. - Tatoeba例文

彼らはおたがいに顔を見あわせた。例文帳に追加

They looked at each other. - Tatoeba例文

彼らは妙におたがいに気が合う。例文帳に追加

They have a strange affinity for each other.  - Tanaka Corpus

例文

彼らはおたがい握手をした。例文帳に追加

They shook hands with each other.  - Tanaka Corpus


例文

彼らはおたがいに顔を見あわせた。例文帳に追加

They looked at each other.  - Tanaka Corpus

お互いさまです.例文帳に追加

So am I.  - 研究社 新和英中辞典

お互いに知る例文帳に追加

of two people, to know each other  - EDR日英対訳辞書

人々は消え、ふたたび現れ、どこかへ行こうと計画し、それからおたがいを見失い、おたがいを捜し、数十センチはなれたところにおたがいを見出す。例文帳に追加

People disappeared, reappeared, made plans to go somewhere, and then lost each other, searched for each other, found each other a few feet away.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

お互いに惹かれ合う例文帳に追加

be attracted to each other  - Weblio Email例文集

例文

お互い付き合っていこう。例文帳に追加

Let's keep each other company. - Weblio Email例文集

彼らはお互い仲がいい。例文帳に追加

They are both close.  - Weblio Email例文集

お互い頑張りましょう。例文帳に追加

Let's both try our best.  - Weblio Email例文集

お互いがんばろう例文帳に追加

Let's both do our best.  - Weblio Email例文集

悪いのはお互い様だ.例文帳に追加

Both of them are to blame.  - 研究社 新和英中辞典

悪いのはお互い様だ.例文帳に追加

The blame is on both sides.  - 研究社 新和英中辞典

お互いさまです.例文帳に追加

私もそうですThat makes two of us.  - 研究社 新和英中辞典

ご無沙汰はお互いだ例文帳に追加

The neglect is on both sides.  - 斎藤和英大辞典

お互いに力になろう例文帳に追加

Let us stand by each other!  - 斎藤和英大辞典

お互い相性がいい。例文帳に追加

The chemistry is right for us. - Tatoeba例文

お互い仇同士だ。例文帳に追加

They are bitter enemies. - Tatoeba例文

お互いさまだろ。例文帳に追加

It seems we are in the same boat. - Tatoeba例文

それはお互い様でしょ。例文帳に追加

It's a two-way street. - Tatoeba例文

お互いに気をつけようね。例文帳に追加

Let's both pay attention. - Tatoeba例文

お互いに気をつけようね。例文帳に追加

Let's both be careful. - Tatoeba例文

まぁ、お互い様よね。例文帳に追加

Well, it is mutual. - Tatoeba例文

お互いの会社で例文帳に追加

in each other's company  - 日本語WordNet

お互いに議論する例文帳に追加

argue with one another  - 日本語WordNet

お互いの目の前で例文帳に追加

in each other's presence  - 日本語WordNet

お互いに行き違う例文帳に追加

of a meeting between two parties, to miss each other  - EDR日英対訳辞書

お互いの合意の上で例文帳に追加

by mutual consent - Eゲイト英和辞典

お互い忙しいですね。例文帳に追加

We both are busy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お互い頑張りましょう。例文帳に追加

Let's try our best. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お互い相性がいい。例文帳に追加

The chemistry is right for us.  - Tanaka Corpus

お互い仇同士だ。例文帳に追加

They are bitter enemies.  - Tanaka Corpus

お互いさまだろ。例文帳に追加

It seems we are in the same boat.  - Tanaka Corpus

「お互いにとっても。例文帳に追加

"it is as well we have, met;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

彼らは一目見ておたがいに好きになった。例文帳に追加

They fell in love with each other at first sight. - Tatoeba例文

おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。例文帳に追加

Don't judge each other by the color of the skin. - Tatoeba例文

彼らは一目見ておたがいに好きになった。例文帳に追加

They fell in love with each other at first sight.  - Tanaka Corpus

おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。例文帳に追加

Don't judge each other by the color of the skin.  - Tanaka Corpus

2人はおたがいに手錠でつながれていた。例文帳に追加

The two were handcuffed together.  - O Henry『心と手』

私たちはお互い会うことができない。例文帳に追加

We cannot meet each other. - Weblio Email例文集

彼らはお互いに争っている。例文帳に追加

They compete with one another. - Weblio Email例文集

私たちはお互いに話し合う。例文帳に追加

Let's talk together.  - Weblio Email例文集

お互いに考え方に違いがある。例文帳に追加

We both have differences in the way we think.  - Weblio Email例文集

私たちはお互いに大学で出会う。例文帳に追加

We all meet each other at university.  - Weblio Email例文集

私達はお互いを好きになった。例文帳に追加

We came to mutually like each other.  - Weblio Email例文集

彼らはお互いに話し合いをした。例文帳に追加

They had a discussion together.  - Weblio Email例文集

例文

お互いに連絡を取り合いましょう。例文帳に追加

Let's keep in touch with each other.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Hearts And Hands”

邦題:『心と手』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) O Henry 1917, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS