1016万例文収録!

「"てっけん"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "てっけん"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"てっけん"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

鉄拳例文帳に追加

an iron fist  - EDR日英対訳辞書

鉄拳制裁例文帳に追加

fist-law  - 斎藤和英大辞典

強い者勝ち; 鉄拳制裁.例文帳に追加

fist law  - 研究社 新英和中辞典

鉄拳を固める例文帳に追加

to clench one's fistdouble one's fistshut one's fist  - 斎藤和英大辞典

例文

鉄拳を食わせる例文帳に追加

to deal one a blow on the headfetch one a knock on the headfetch one a clout on the headfetch one a crack on the head  - 斎藤和英大辞典


例文

鉄拳を振りまわして人を脅す例文帳に追加

to shake one's fistat a manin his face  - 斎藤和英大辞典

鉄拳制裁を加える例文帳に追加

to administer fist-law―use one's fists on a mantake the law into one's own hands  - 斎藤和英大辞典

私は彼に鉄拳制裁を加えてやった.例文帳に追加

I hit him with my fist as punishment.  - 研究社 新和英中辞典

目のまわるような鉄拳を食わしてやった例文帳に追加

I dealt him a humming knock on the head.  - 斎藤和英大辞典

例文

鉄剣・鉄刀銘文(てっけんてっとうめいぶん)は、鉄剣または鉄刀に刻まれた文字や文章のこと。例文帳に追加

Inscriptions of iron swords and iron blades are letters or sentences inscribed on the iron swords or iron blades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

夫の鉄拳が下されるまでの至福のひととき——妻は自分の胸の中でそっと夫の名を呼んだ例文帳に追加

blissful moment before his blow should come--she whispered his name to herself  - O Henry『ハーレムの悲劇』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS