1016万例文収録!

「"He says"」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "He says"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"He says"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 660



例文

Don't take any notice of what he says.例文帳に追加

あいつの言うことなんか気にするな。 - Tatoeba例文

What he says is nonsense.例文帳に追加

あの人の言うことはでたらめです。 - Tatoeba例文

No matter what he says, don't trust him.例文帳に追加

彼が何を言っても信用するな。 - Tatoeba例文

Don't trust what he says.例文帳に追加

彼の言葉を信じちゃだめだよ。 - Tatoeba例文

例文

Everything he says is true.例文帳に追加

彼が言うことはすべてほんとうだ。 - Tatoeba例文


例文

He says he's never seen a panda.例文帳に追加

パンダ見たことないんだって。 - Tatoeba例文

What he says is all sham.例文帳に追加

彼の言うことはみんないんちきだ - Eゲイト英和辞典

He's not as wealthy as he says.例文帳に追加

彼は言うほど裕福ではない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He says he is above failure. 例文帳に追加

彼は失敗などしないと言う。 - Tanaka Corpus

例文

He never fails to do what he says. 例文帳に追加

彼は口に出すことは必ずする。 - Tanaka Corpus

例文

He says he will come at once. 例文帳に追加

彼はすぐに来ると言っている。 - Tanaka Corpus

Don't believe what he says. 例文帳に追加

彼の言葉を信じてはいけない。 - Tanaka Corpus

He is sincere about what he says. 例文帳に追加

彼の言葉には表裏がない。 - Tanaka Corpus

He is sincere about what he says. 例文帳に追加

彼の言葉には偽りが無い。 - Tanaka Corpus

You cannot believe a word he says. 例文帳に追加

彼の言う事を信用したらだめよ。 - Tanaka Corpus

What he says is true. 例文帳に追加

彼の言うことは本当です。 - Tanaka Corpus

I cannot make anything of what he says. 例文帳に追加

彼の言うことは全然わからない。 - Tanaka Corpus

What he says is gospel. 例文帳に追加

彼の言うことは絶対正しい。 - Tanaka Corpus

Whatever he says is right. 例文帳に追加

彼の言うことは何でも正しい。 - Tanaka Corpus

What he says does not make any sense. 例文帳に追加

彼の言うことは意味を成さない。 - Tanaka Corpus

Everything he says upsets me. 例文帳に追加

彼の言うことはいちいち頭に来る。 - Tanaka Corpus

What he says is true in a sense. 例文帳に追加

彼の言うことはある意味正しい。 - Tanaka Corpus

I don't quite believe what he says. 例文帳に追加

彼の言うことには半信半疑だ。 - Tanaka Corpus

I don't quite understand what he says. 例文帳に追加

彼の言うことがよくわからない。 - Tanaka Corpus

What he says is brief and to the point. 例文帳に追加

彼のいう事は要領を得ている。 - Tanaka Corpus

What he says is false. 例文帳に追加

彼が言うことは正しくない。 - Tanaka Corpus

Whatever he says is true. 例文帳に追加

彼が言うことは何でも正しい。 - Tanaka Corpus

All that he says is true. 例文帳に追加

彼が言うことはすべてほんとうだ。 - Tanaka Corpus

No matter what he says, don't trust him. 例文帳に追加

彼が何を言おうと、信用するな。 - Tanaka Corpus

Don't trust him no matter what he says. 例文帳に追加

彼が何といおうとも、信用するな。 - Tanaka Corpus

Don't trust him no matter what he says. 例文帳に追加

彼がなんといっても信じるな。 - Tanaka Corpus

What he says makes no sense at all. 例文帳に追加

彼がいうことはわけがわからない。 - Tanaka Corpus

I believe what he says. 例文帳に追加

私は彼の言うことを信じます。 - Tanaka Corpus

I don't see what he says. 例文帳に追加

私には、彼のいうことがわからない。 - Tanaka Corpus

He says things on the spur of the moment. 例文帳に追加

その場限りのことを言う。 - Tanaka Corpus

John is eighty years old. He says he feels fit. 例文帳に追加

ジョンは80歳だが、元気だ。 - Tanaka Corpus

This is what he says. 例文帳に追加

これが彼の言っていることです。 - Tanaka Corpus

He says one thing and means another. 例文帳に追加

あの人は口と腹が反対だ。 - Tanaka Corpus

Don't take any notice of what he says. 例文帳に追加

あいつの言うことなんか気にするな。 - Tanaka Corpus

What he says is nonsense. 例文帳に追加

あの人の言うことはでたらめです。 - Tanaka Corpus

Also he says as follows 例文帳に追加

また、次の通り述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This mirror is called Ungaikyo, he says. 例文帳に追加

それが雲外鏡であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He says I am very modernized. 例文帳に追加

彼が私を最近の人と言う - 京大-NICT 日英中基本文データ

He says nothing to anyone, 例文帳に追加

彼はそのことを誰にも言わない。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

"He says so himself," 例文帳に追加

「だって自分でそう言ってますから。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

It isn't what he says that annoys me but the way he says it.例文帳に追加

私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。 - Tatoeba例文

It isn't what he says that annoys me but the way he says it. 例文帳に追加

私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。 - Tanaka Corpus

He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.例文帳に追加

彼は何も見なかったと言っているが、彼が真実を言っているとは思えない。 - Tatoeba例文

He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth. 例文帳に追加

彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。 - Tanaka Corpus

例文

He says he would never work for a Japanese company.例文帳に追加

彼は日本の企業には決して勤めないだろうと言う。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS