1016万例文収録!

「"He says"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "He says"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"He says"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 660



例文

he says; 例文帳に追加

なんて言ったな。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

He says witty things 例文帳に追加

うまいことを言う - 斎藤和英大辞典

Though he says so,... 例文帳に追加

そうは言うものの - 斎藤和英大辞典

He says he does not know. 例文帳に追加

知らないとさ - 斎藤和英大辞典

例文

He says, as a prelude 例文帳に追加

口上を述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

That is as he says. 例文帳に追加

それは彼の言う通りだ。 - Weblio Email例文集

He says whatever he wants.例文帳に追加

彼は好き勝手に喋る。 - Weblio Email例文集

It's strange that he says so. 例文帳に追加

彼がそう言うのは変だ. - 研究社 新英和中辞典

There's a lot (of truth) in what he says. 例文帳に追加

もっともな言い分だ. - 研究社 新和英中辞典

例文

He says what's in his mind. 例文帳に追加

彼はずけずけ言う人だ. - 研究社 新和英中辞典

例文

He means what he says. 例文帳に追加

彼に二言はない - 研究社 新和英中辞典

He says one thing and means another. 例文帳に追加

口と腹とは別々だ. - 研究社 新和英中辞典

He says he is not guilty 例文帳に追加

身に覚えが無いと言う - 斎藤和英大辞典

He says sensible things. 例文帳に追加

気の利いたことを言う - 斎藤和英大辞典

He says smart things. 例文帳に追加

キビキビしたことを言う - 斎藤和英大辞典

He says sensible thingsmakes smart remarks. 例文帳に追加

気の利いたことを言う - 斎藤和英大辞典

He says disagreeable thingsmakes himself disagreeable. 例文帳に追加

キザなことを言う奴だ - 斎藤和英大辞典

He does not mean what he says 例文帳に追加

彼は口と腹が違う - 斎藤和英大辞典

He says one thing and means another. 例文帳に追加

彼は口と腹が違う - 斎藤和英大辞典

He says silly thingsmake ludicrous remarks. 例文帳に追加

おかしなことを言う - 斎藤和英大辞典

He says quaint things. 例文帳に追加

乙なことを言う人だ - 斎藤和英大辞典

He says he won't come.例文帳に追加

彼は来ないと言っている。 - Tatoeba例文

He says he will come.例文帳に追加

彼は来たいと言っている。 - Tatoeba例文

He says daring things.例文帳に追加

彼は大胆なことを言う。 - Tatoeba例文

He says angrily.例文帳に追加

彼は腹立たしげに言った。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He says he won't come. 例文帳に追加

彼は来ないと言っている。 - Tanaka Corpus

He says he will come. 例文帳に追加

彼は来たいと言っている。 - Tanaka Corpus

He says daring things. 例文帳に追加

彼は大胆なことを言う。 - Tanaka Corpus

he says, ' 例文帳に追加

とデカルトは言います。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

He says--nothing." 例文帳に追加

何も——言わないんです」 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

It's ingenuous of you to believe what he says.=You're ingenuous to believe what he says. 例文帳に追加

彼の言うことを信じるとは君も純真だね. - 研究社 新英和中辞典

He says things the moment that he thinks of it. 例文帳に追加

彼は思った事をすぐ口にする。 - Weblio Email例文集

Just as he says, this is reality. 例文帳に追加

彼の言うとおり、これは事実である。 - Weblio Email例文集

He says that it should be repaired. 例文帳に追加

修理をするべきだと彼は言う。 - Weblio Email例文集

He says that repair should be done. 例文帳に追加

彼は修理をするべきだと言う。 - Weblio Email例文集

He constantly changes the things he says. 例文帳に追加

彼は言うことがくるくる変わる。 - Weblio Email例文集

He says that he is bad at English. 例文帳に追加

彼は英語が苦手と言っている。 - Weblio Email例文集

I do just as he says. 例文帳に追加

彼の言われた通りにやる。 - Weblio Email例文集

He says whatever he wants to say. 例文帳に追加

彼は言いたいことを何でも言う。 - Weblio Email例文集

He says the things that he wants. 例文帳に追加

彼は言いたいことを言う。 - Weblio Email例文集

He says whatever he wants to. 例文帳に追加

彼は言いたいことを言う。 - Weblio Email例文集

He says clever things. 例文帳に追加

彼は気の利いたことを言う。 - Weblio Email例文集

He says to say sorry to you. 例文帳に追加

彼はあなたにごめんなさいと言う。 - Weblio Email例文集

He says the opposite opinion to that.例文帳に追加

彼はそれの反対意見を言う。 - Weblio Email例文集

He says outrageous things.例文帳に追加

彼はとんでもないことを言い出す。 - Weblio Email例文集

Are you suggesting we should take what he says seriously? 例文帳に追加

彼の言葉が何だというのか - Weblio Email例文集

What he says is gospel. 例文帳に追加

彼の言うことは絶対に正しい. - 研究社 新英和中辞典

He himsélf says so.He says so himsélf. 例文帳に追加

彼が自分でそう言うのだ. - 研究社 新英和中辞典

There's some reason in what he says. 例文帳に追加

彼の言うことには一理ある. - 研究社 新英和中辞典

例文

There's something in [to] what he says. 例文帳に追加

彼の言うことには一理ある. - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS