| 例文 |
"Think That..."を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5116件
Don't you think that young people these days are too skinny?例文帳に追加
最近の若者は痩せすぎていると思わない? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
"I think that we are wasting our time." 例文帳に追加
「ぼくたちは、時間を無駄にしていると思いますね。」 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
Do you think that I should write the letter for her?例文帳に追加
彼女に手紙を書いたほうがいいと思いますか? - Weblio Email例文集
I think that I'll try to make up for my lack of sleep by taking a nap.例文帳に追加
昼寝して睡眠不足を補おうと思う。 - Weblio Email例文集
I think that we should help each other out. 例文帳に追加
私たちはお互いに助け合うべきだと思います。 - Weblio Email例文集
I think that I should always be prepared for disaster. 例文帳に追加
私は常に災害に備えておくべきと思います。 - Weblio Email例文集
Don't you think that you would like to live in Japan? 例文帳に追加
貴女は日本で暮らしてみたいと思いませんか。 - Weblio Email例文集
I think that there is something fascinating about that station. 例文帳に追加
その駅には何らかの魅力があると私は思う。 - Weblio Email例文集
However, I think that the recommendation system should be abolished. 例文帳に追加
しかし私は推薦制度は廃止すべきだと思う。 - Weblio Email例文集
I think that the health care industry is essential. 例文帳に追加
私はヘルスケア産業は重要だと思っています。 - Weblio Email例文集
I think that continuing everyday is precious.例文帳に追加
私は毎日継続することが大切だと思います。 - Weblio Email例文集
I think that a different expression would be better. 例文帳に追加
私はそれは別な表現の方がいいと思います。 - Weblio Email例文集
I think that a rapid correspondence about that is possible. 例文帳に追加
それについて迅速な対応が可能と思います。 - Weblio Email例文集
You always think that my stories are annoying. 例文帳に追加
あなたは私の話がいつもうるさいと思っている。 - Weblio Email例文集
I strongly think that I would like to manufacture your product. 例文帳に追加
あなたの作品を創りたいと強く思っている。 - Weblio Email例文集
With my understanding, I think that it will be as written below. 例文帳に追加
私の理解では以下の通りになると思います。 - Weblio Email例文集
I think that it would be good to make a child if it is with you. 例文帳に追加
あなたとなら子供を作っても良いと思う。 - Weblio Email例文集
I think that I want that concert to go well. 例文帳に追加
そのコンサートが上手くいって欲しいと思っています。 - Weblio Email例文集
I think that my idea about that is effective. 例文帳に追加
それに対する私のアイデアは効果があったと思う。 - Weblio Email例文集
I think that I will even if I watch that movie I will not feel anything. 例文帳に追加
その映画を見ても何も感じないと思う。 - Weblio Email例文集
I think that living and choosing has the same meaning. 例文帳に追加
私は、生きる事と選ぶ事は同義だと思います。 - Weblio Email例文集
I think that it is understandable that you are angry. 例文帳に追加
私はあなたが怒るのももっともだと思います。 - Weblio Email例文集
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
