例文 (27件) |
"climb down"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 27件
climb down 例文帳に追加
手足を使って下りる. - 研究社 新英和中辞典
The climb down is more exhausting than the climb up.例文帳に追加
下りは上りより疲れる - Eゲイト英和辞典
Climb down the drainpipe.例文帳に追加
排水管をつたって降りろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You need to let me help you climb down.例文帳に追加
下りるのに力を貸すよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After a short rest we prepared to climb down. 例文帳に追加
ひと休みしてから下山の用意をした. - 研究社 新英和中辞典
Be careful when you climb down the ladder.例文帳に追加
はしごを降りるときには気をつけなさい - Eゲイト英和辞典
When the morning arrives, they get up and climb down the mountain in a hurry. 例文帳に追加
朝が来て、二人は起き、急いで山を下った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You don't want to climb down the mountain in the dark.例文帳に追加
暗闇の中で... 山を降りたくないだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're gonna climb down and then it's about an 8foot drop to the balcony.例文帳に追加
これを つたって 8階のバルコニーに降りるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Neither can we climb down into this great ditch. 例文帳に追加
このおおきな割れ目をつたって降りるのも無理だ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
The door was locked from the inside, you had to climb down the balcony.例文帳に追加
ドアは内側から鍵が バルコニーも上からしか無理だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The sides were so steep that none of them could climb down, 例文帳に追加
しかも裂け目は急になっていて、だれも斜面をつたって降りることもできそうにありません。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
They are surprised and try to hide, but they are found by a samurai; in a panic, they climb down from the veranda and prostrate themselves on the ground. 例文帳に追加
驚いて隠れようとしたが二人はやって来た武士に見つかってしまい、慌てて下に降りてうずくまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Climb down from the high table with your new valyrian sword and show everyone how a true king wins his throne.例文帳に追加
新しいヴァリリアの剣で 皆に真の王がどのように 玉座を勝ち取ったか見せてください しかし お気をつけ下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文 (27件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |