1016万例文収録!

「あたに」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あたにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あたにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49891



例文

私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。例文帳に追加

I looked all around, but I could see nobody there.  - Tanaka Corpus

でもあたしとして言えるのは、あたしにはすごくきみょうな感じだってことです」例文帳に追加

`all I know is, it would feel very queer to ME.'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

神々に人間性を与える.例文帳に追加

humanize gods  - 研究社 新英和中辞典

縁側に日が当たる例文帳に追加

The sun shines on the verandah.  - 斎藤和英大辞典

例文

重任に当たる例文帳に追加

to charge oneself with an important dutytake a responsible trust upon oneself  - 斎藤和英大辞典


例文

祭日が日曜に当たる例文帳に追加

The holiday falls on Sunday.  - 斎藤和英大辞典

何でも手当たり次第に例文帳に追加

Whatever comes in one's way  - 斎藤和英大辞典

何でも手当たり次第に例文帳に追加

Whatever comes handy.  - 斎藤和英大辞典

例文

頭なし鶏のように。例文帳に追加

Like a headless chicken. - Tatoeba例文

例文

何かに栄光を与える例文帳に追加

bestow glory upon  - 日本語WordNet

8ペニ−に価する硬貨例文帳に追加

a coin worth eight pennies  - 日本語WordNet

9ペニ−に価する硬貨例文帳に追加

a coin worth nine pennies  - 日本語WordNet

他人に苦痛を与える例文帳に追加

to harm another person  - EDR日英対訳辞書

他人に貸し与える権利例文帳に追加

the legal right to lend  - EDR日英対訳辞書

1週に当たる7日間例文帳に追加

the seven days of a week  - EDR日英対訳辞書

新しい任務に就く例文帳に追加

to be appointed to a new post  - EDR日英対訳辞書

に何の影響も与えない。例文帳に追加

to do nothing.  - JM

-蔵人頭に任官例文帳に追加

He was appointed to Kurodo no to (Head Chamberlain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だけど、あたりを見まわしても、何も見当たらない。例文帳に追加

but on looking about me I saw nothing.  - JACK LONDON『影と光』

デバイスその下のデバイスあたりの数鍵/秒探索あたり平均所要日数例文帳に追加

DeviceHow Many In Next DeviceKeys/SecDays/avg search  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

それは例外に値する。例文帳に追加

It falls within the exceptions. - Weblio Email例文集

11月の頭に例文帳に追加

in the beginning of November - Weblio Email例文集

新しい人に会ったら例文帳に追加

if we meet new people - Weblio Email例文集

頭が真っ白になる例文帳に追加

My mind went blank.  - Weblio Email例文集

彼は私に頭を下げた。例文帳に追加

He bowed to me.  - Weblio Email例文集

頭の中が真っ白になる。例文帳に追加

My head goes blank.  - Weblio Email例文集

それは常に暖かい。例文帳に追加

That is always warm.  - Weblio Email例文集

彼はあの辺りにいます。例文帳に追加

He is around there.  - Weblio Email例文集

あなたに許可を与える。例文帳に追加

I will give you permission. - Weblio Email例文集

私に与えられた物で例文帳に追加

With the things I've been given - Weblio Email例文集

根拠を頭に入れて例文帳に追加

keep the basis in mind  - Weblio Email例文集

来週の頭に例文帳に追加

at the start of next week - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

新しい境遇に慣れる.例文帳に追加

acclimate oneself to new surroundings  - 研究社 新英和中辞典

軽蔑にも値しない.例文帳に追加

below contempt  - 研究社 新英和中辞典

彼は軽蔑にも値しない.例文帳に追加

He's beneath contempt.  - 研究社 新英和中辞典

子供に乳を与える.例文帳に追加

give the breast to a child  - 研究社 新英和中辞典

木にドンと突き当たる.例文帳に追加

run bump into a tree  - 研究社 新英和中辞典

人に頭突きをくらわす.例文帳に追加

give a person a butt  - 研究社 新英和中辞典

死刑に値する犯罪.例文帳に追加

a capital crime  - 研究社 新英和中辞典

…に損害を与えて.例文帳に追加

to the detriment of…  - 研究社 新英和中辞典

街路の突き当たりに.例文帳に追加

at the end of the street  - 研究社 新英和中辞典

新しい時代に入る.例文帳に追加

enter a new era  - 研究社 新英和中辞典

矢は的に当たった.例文帳に追加

The arrow fell on its target.  - 研究社 新英和中辞典

矢は標的に当たった.例文帳に追加

The arrow found its mark.  - 研究社 新英和中辞典

混乱に秩序を与える.例文帳に追加

give order to chaos  - 研究社 新英和中辞典

私は彼に本を与えた.例文帳に追加

I gave him a book.  - 研究社 新英和中辞典

正しい道に行き当たる.例文帳に追加

hit the right path  - 研究社 新英和中辞典

衝撃で; 当たった瞬間に.例文帳に追加

on impact  - 研究社 新英和中辞典

例文

…に影響を与える.例文帳に追加

have an impact on  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は &copy;1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS