1016万例文収録!

「ありました」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ありましたに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ありましたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7919



例文

私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。例文帳に追加

I turned off the TV because I had seen the movie before.  - Tanaka Corpus

トムはメアリーを騙した。例文帳に追加

Tom fooled Mary. - Tatoeba例文

トムはメアリーを騙した。例文帳に追加

Tom cheated Mary. - Tatoeba例文

トムはメアリーを騙した。例文帳に追加

Tom tricked Mary. - Tatoeba例文

例文

あなたは彼に新しい下着を買ってくださいましありがとうございました。例文帳に追加

Thank you for buying him new underwear.  - Weblio Email例文集


例文

たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。例文帳に追加

"Thank you very much", she said with a smile. - Tatoeba例文

お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。例文帳に追加

Thank you for sending the product information asked for. - Tatoeba例文

たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。例文帳に追加

Thank you very much, she said with a smile.  - Tanaka Corpus

お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。例文帳に追加

Thank you for sending the product information asked for.  - Tanaka Corpus

例文

どうも有難うございました。例文帳に追加

Thank you so much.  - Weblio Email例文集

例文

今まで有難うございました。例文帳に追加

Thank you for everything you've done for me.  - Weblio Email例文集

迅速な回答、有難うございました。例文帳に追加

Thank you for the rapid response.  - Weblio Email例文集

彼はアリゾナから来ました。例文帳に追加

He came from Arizona. - Weblio Email例文集

ご指摘有難うございました。例文帳に追加

Thank you very much for bringing it to my attention.  - Weblio Email例文集

プレゼント有難うございまし例文帳に追加

Thank you for the present.  - Weblio Email例文集

本当に有難うございまし例文帳に追加

Thank you so much.  - Weblio Email例文集

何から何まで有難うございました.例文帳に追加

Thank you for everything.  - 研究社 新和英中辞典

猟が有りましたか例文帳に追加

Have you had any game?―(漁猟なら)―made any catch?  - 斎藤和英大辞典

彼はメアリーに会いにいきましたか。例文帳に追加

Did he go to see Mary? - Tatoeba例文

昨日メアリーに会いました。例文帳に追加

I met Mary yesterday. - Tatoeba例文

アリーはもう出発しましたか。例文帳に追加

Has Mary started yet? - Tatoeba例文

アリスは10時に寝ました。例文帳に追加

Alice went to bed at ten. - Tatoeba例文

トムさんはメアリさんを帰らせました。例文帳に追加

Tom sent Mary home. - Tatoeba例文

チョコレートを有難う御座いまし例文帳に追加

Thank you for your chocolate. - Tatoeba例文

トムはメアリーのすぐ後ろにいました。例文帳に追加

Tom was right behind Mary. - Tatoeba例文

トムはメアリーとエッチしました。例文帳に追加

Tom had sex with Mary. - Tatoeba例文

アリーは泣き崩れました。例文帳に追加

Mary collapsed in tears. - Tatoeba例文

アリーは鍵を無くしました。例文帳に追加

Mary has lost her keys. - Tatoeba例文

アリーは手を洗いました。例文帳に追加

Mary washed her hands. - Tatoeba例文

トムはメアリーに手紙を書きました。例文帳に追加

Tom wrote Mary a letter. - Tatoeba例文

トムはメアリーに手紙を書きました。例文帳に追加

Tom wrote a letter to Mary. - Tatoeba例文

トムはメアリーを寝かしつけました。例文帳に追加

Tom put Mary to bed. - Tatoeba例文

トムはメアリーに送金しました。例文帳に追加

Tom sent Mary money. - Tatoeba例文

トムはメアリーにお金を送りました。例文帳に追加

Tom sent Mary money. - Tatoeba例文

彼はメアリーに会いにいきましたか。例文帳に追加

Did he go to see Mary?  - Tanaka Corpus

アリーはもう出発しましたか。例文帳に追加

Has Mary started yet?  - Tanaka Corpus

アリスは10時に寝ました。例文帳に追加

Alice went to bed at ten.  - Tanaka Corpus

そしてXの説明が有りまし例文帳に追加

There was also an explanation about X.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

とても言葉に力が有りまし例文帳に追加

The words are very powerful.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

アリスは不思議に思ってききました。例文帳に追加

Alice asked with some curiosity.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスはやっと言いました。例文帳に追加

Alice said at last.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスは続いて思いました。例文帳に追加

was her next idea.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスは考えこんで言いました。例文帳に追加

Alice remarked thoughtfully.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

とうとうアリスは言いました。例文帳に追加

she said at last.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスは、用心しながら言いました。例文帳に追加

Alice said doubtfully.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスは怒って叫びました。例文帳に追加

Alice exclaimed indignantly.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスは泣き出しました。例文帳に追加

said Alice and began to cry.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスは大笑いしてしまいましたが、例文帳に追加

Alice laughed aloud:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

そしてアリスは先へ進みました。例文帳に追加

So she went on,  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

アリスはていねいに説明しました。例文帳に追加

Alice gently explained.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS