例文 (999件) |
あんいきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
(安心して)ほっと一息ついた例文帳に追加
I drew a long breath―gave a sigh of relief―breathed freely. - 斎藤和英大辞典
安価な簡易住宅を提供します。例文帳に追加
We offer low-cost prefabricated houses. - Tatoeba例文
それを聞いて安心の吐息をはいた。例文帳に追加
I sighed with relief to hear it. - Tatoeba例文
釣り行灯という照明器具例文帳に追加
a hanging lamp covered with a paper shade called a 'tsuriandon' - EDR日英対訳辞書
アングロアメリカという地域例文帳に追加
the region called {Anglo-America} - EDR日英対訳辞書
先き行きが不安で心配する例文帳に追加
to be worried about the future - EDR日英対訳辞書
ほっと安どのため息をつく例文帳に追加
breathe a sigh of relief - Eゲイト英和辞典
安価な簡易住宅を提供します。例文帳に追加
We offer low cost, prefabricated, houses. - Tanaka Corpus
それを聞いて安心の吐息をはいた。例文帳に追加
I sighed with relief to hear it. - Tanaka Corpus
食料の安定供給の確保例文帳に追加
Securing of Stable Food Supply - 日本法令外国語訳データベースシステム
水産物の安定供給の確保例文帳に追加
Maintenance of Stable Supply of Marine Products - 日本法令外国語訳データベースシステム
実用新案技術評価の請求例文帳に追加
Request for Utility Model Technical Opinion - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四章 安全衛生教育例文帳に追加
Chapter IV Safety and Health Education - 日本法令外国語訳データベースシステム
クライアントの請求先住所例文帳に追加
A client's billing address - NetBeans
大私部善人 ...... 平安時代の人。例文帳に追加
OOKISAIBE no Yoshihito: A person during the Heian period - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安京の大極殿例文帳に追加
Daigokuden in Heian-kyo (the ancient capital in Kyoto) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安全な決済手段の提供例文帳に追加
Provide a safe means of payment and settlement - 金融庁
地域の利用者の安心と利便例文帳に追加
Security and Convenience for Regional Users - 金融庁
安全な地域のため,ともに努力例文帳に追加
Working Together for a Safe Community - 浜島書店 Catch a Wave
広帯域双ループアンテナ例文帳に追加
BROADBAND TWIN LOOP ANTENNA - 特許庁
海洋性アンモニア分解菌例文帳に追加
MARINE AMMONIA-DECOMPOSING MICROORGANISM - 特許庁
広帯域無指向性アンテナ例文帳に追加
安定化させたインターロイキン2例文帳に追加
STABILIZED INTERLEUKIN 2 - 特許庁
誘電体共振広帯域アンテナ例文帳に追加
安全扉を有する射出成形機例文帳に追加
車両用多重帯域アンテナ例文帳に追加
MULTIPLE BAND ANTENNA FOR VEHICLES - 特許庁
アレイアンテナの冷却構造例文帳に追加
COOLING STRUCTURE FOR ARRAY ANTENNA - 特許庁
水銀灯用の安定器回路例文帳に追加
STABILIZER CIRCUIT FOR MERCURY LAMP - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |