意味 | 例文 (999件) |
おうせんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49967件
有声音[子音].例文帳に追加
voiced sounds [consonants] - 研究社 新英和中辞典
長生おべんとう例文帳に追加
Chosei Obento - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FM 音声合成例文帳に追加
FM synthesis - 研究社 英和コンピューター用語辞典
元気旺盛な例文帳に追加
hale and hearty - 日本語WordNet
女という性例文帳に追加
the female sex - EDR日英対訳辞書
温度調節例文帳に追加
the regulation of temperature - Eゲイト英和辞典
有声音例文帳に追加
a voiced sound - Eゲイト英和辞典
現地適応性例文帳に追加
Local adaptability - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風船玩具例文帳に追加
TOY BALLOON - 特許庁
温度調節器例文帳に追加
THERMOREGULATOR - 特許庁
温度調節器例文帳に追加
TEMPERATURE CONTROLLER - 特許庁
温度調節機例文帳に追加
TEMPERATURE CONTROLLER - 特許庁
大型輸送船例文帳に追加
LARGE TRANSPORT SHIP - 特許庁
大型輸送船例文帳に追加
LARGE SIZED TRANSPORTATION VESSEL - 特許庁
男装せる女例文帳に追加
a woman in male attire - 斎藤和英大辞典
音響制御盤例文帳に追加
ACOUSTIC CONTROL BOARD - 特許庁
《主に英国で用いられる》 横線(おうせん)小切手, 線引小切手 (⇔ open cheque).例文帳に追加
a crossed cheque - 研究社 新英和中辞典
『東潜夫論(とうせんぷろん)』例文帳に追加
"Tosenpuron" (a critical commentary on the economic policies) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
真空積層成形装置および真空積層成形方法例文帳に追加
VACUUM LAMINATE MOLDING APPARATUS AND METHOD - 特許庁
法線情報生成装置および法線情報生成方法例文帳に追加
NORMAL LINE INFORMATION FORMING DEVICE AND METHOD - 特許庁
銅線の製造方法および銅線例文帳に追加
METHOD OF MANUFACTURING COPPER WIRE AND COPPER WIRE - 特許庁
家屋周旋屋例文帳に追加
a house-broker - 斎藤和英大辞典
責任を負う例文帳に追加
to bear the responsibility―assume the responsibility - 斎藤和英大辞典
責任を負う例文帳に追加
to bear the responsibility―shoulder the responsibility―assume the responsibility―accept the responsibility - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |