意味 | 例文 (999件) |
かしょくぶの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49922件
こうした家を職分家と呼ぶ。例文帳に追加
These families are called Shokubunke (occupational branch families). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有機塩素化化合物の分解触媒例文帳に追加
CATALYST FOR DECOMPOSING ORGANOCHLORINE COMPOUND - 特許庁
ハナシノブ科の植物の、ハナシノブ科の植物に関する、または、ハナシノブ科の植物に特徴的な例文帳に追加
of or pertaining to or characteristic of plants of the family Polemoniaceae - 日本語WordNet
アブラナ科の植物の、アブラナ科の植物に関する、または、アブラナ科の植物に属する例文帳に追加
of or relating to or belonging to the plant family Cruciferae - 日本語WordNet
第1緑化植物16は、付着型の蔓性植物からなり、第2緑化植物17は、巻きつき型の蔓性植物ないし下垂性植物からなる。例文帳に追加
The first greening plant 16 is a clinging type creeper, and the second greening plant 17 is a twining type creeper or cascade type plant. - 特許庁
光触媒、該光触媒を含有する光触媒分散液、及び光触媒塗料組成物例文帳に追加
PHOTOCATALYST, PHOTOCATALYST DISPERSION CONTAINING THE SAME, AND PHOTOCATALYST COATING COMPOSITION - 特許庁
生物化学、食品化学、生理学、食品分析学、毒性学例文帳に追加
Biological chemistry, Food chemistry, Physiology, Food analysis, Toxicology - 日本法令外国語訳データベースシステム
五観文、食事五観文、食事訓とも。例文帳に追加
Gokan no ge is also called "gokanmon," "shokuji gokanmon" or "shokujikun" in Japanese. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
・権限や職責の分担、職務分掌の明確化例文帳に追加
-Development of company-wide job description; individual procedure manuals on an as needed basis - 金融庁
窒素酸化物を接触分解するための触媒と方法例文帳に追加
CATALYST AND METHOD FOR CATALYCALLY RECOMPOSING NITROGEN OXIDES - 特許庁
窒素酸化物の接触分解のための触媒と方法例文帳に追加
CATALYST AND METHOD FOR CATALYTIC CRACKING OF NITROGEN OXIDE - 特許庁
炭化水素油の流動接触分解触媒例文帳に追加
FLUID CATALYTIC CRACKING CATALYST FOR HYDROCARBON OIL - 特許庁
食用油浄化方法及び食用油濾過装置例文帳に追加
EDIBLE OIL PURIFICATION METHOD AND EDIBLE OIL FILTRATION APPARATUS - 特許庁
炭化水素接触分解用触媒組成物例文帳に追加
CATALYST COMPOSITION FOR CATALYTIC CRACKING OF HYDROCARBON - 特許庁
光触媒組成物、および光触媒部材例文帳に追加
PHOTOCATALYST COMPOSITION AND PHOTOCATALYST MEMBER - 特許庁
植物の加工方法、及び、植物加工用具例文帳に追加
METHOD FOR PROCESSING PLANT AND TOOL FOR PROCESSING PLANT - 特許庁
植物の加工装置、及び、植物の加工方法例文帳に追加
PLANT PROCESSING APPARATUS AND PLANT PROCESSING METHOD - 特許庁
炭化水素接触分解用触媒組成物の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PREPARING CATALYTIC COMPOSITION FOR CATALYTICALLY CRACKING HYDROCARBON - 特許庁
植物管理装置、植物管理システム及びプログラム例文帳に追加
PLANT MANAGEMENT APPARATUS, AND PLANT MANAGEMENT SYSTEM AND PROGRAM - 特許庁
光触媒微粒子、光触媒分散液及び光触媒加工繊維例文帳に追加
PHOTOCATALYTIC PARTICULATE, PHOTOCATALYST DISPERSION, AND PHOTOCATALYST-PROCESSED FIBER - 特許庁
外部接触片に十分な接触圧と正確な接触位置を与える。例文帳に追加
To give a sufficient contact pressure and accurate contacting position to an external contacting piece. - 特許庁
食虫植物等の湿地形植物に好適な植物栽培容器の補水方法。例文帳に追加
This invention relates to a water-supplying method for plant- culturing containers suitable for marshy type plants such as carnivorous plants. - 特許庁
植物は土壌から水分をとる。例文帳に追加
Plants take in water from the soil. - Tatoeba例文
菜種から作られた植物油例文帳に追加
vegetable oil made from rapeseed - 日本語WordNet
植物質から作られる生成物例文帳に追加
a product made from plant material - 日本語WordNet
植物から採取する油例文帳に追加
oil derived from plants - EDR日英対訳辞書
葛藤科という植物分類例文帳に追加
a classification of plants called Menispermaceae - EDR日英対訳辞書
風蝶草科という植物分類例文帳に追加
a classification of plants called capparidaceae - EDR日英対訳辞書
風露草科という植物分類例文帳に追加
a plant family called geranium family - EDR日英対訳辞書
植物は土壌から水分をとる。例文帳に追加
Plants take in water from the soil. - Tanaka Corpus
有機塩素化合物の分解触媒例文帳に追加
CATALYST FOR DECOMPOSITION OF ORGANIC CHLORINE COMPOUND - 特許庁
窒素酸化物分解用触媒例文帳に追加
CATALYST FOR NITROGEN OXIDE DECOMPOSITION - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE GIFT OF THE MAGI” 邦題:『賢者の贈り物』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |