例文 (999件) |
くらはらちょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12254件
桜はちょうど見頃だ.例文帳に追加
The cherry trees are in full bloom. - 研究社 新和英中辞典
桜はちょうど見頃だ.例文帳に追加
The cherry blossoms are at their best now. - 研究社 新和英中辞典
長期休暇はどのくらいありますか例文帳に追加
How long is your long vacation? - Weblio Email例文集
身長はいくらありますか.例文帳に追加
How tall are you? - 研究社 新和英中辞典
君の身長はどれくらいですか。例文帳に追加
How tall are you? - Tanaka Corpus
少しはみ出すくらいでバランスがちょうど良い例文帳に追加
The balance is right if it's sticking out a little. - 京大-NICT 日英中基本文データ
彼はちょうどそのくらいの年格好だ.例文帳に追加
He looks just about that age. - 研究社 新和英中辞典
膨脹剤、膨張剤、ベーキングパウダー又はふくらし粉例文帳に追加
Raising agent, baking powder, or baking soda - 日本法令外国語訳データベースシステム
イチョウの葉から作られる。例文帳に追加
it comes from ginkgo biloba leaves. - PDQ®がん用語辞書 英語版
「おまえは物事をちょうどいい半分くらいの所で切り上げられないんだな」例文帳に追加
"that you don't do things by halves." - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
七面鳥にはクランベリーソース.例文帳に追加
cranberry sauce with turkey - 研究社 新英和中辞典
暗い雲は雨の前兆だ。例文帳に追加
Dark clouds are a sign of rain. - Tatoeba例文
暗い雲は雨の前兆だ。例文帳に追加
Dark clouds are a sign of rain. - Tanaka Corpus
現在は文化庁蔵。例文帳に追加
Currently, it is possessed by the Agency for Cultural Affairs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは親鳥の翼開長と同じくらい長い。例文帳に追加
That is as long as the wingspan of its parents. - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |