1016万例文収録!

「こうどいけだ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうどいけだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうどいけだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31562



例文

弟は体が小さいけれど健康だ。例文帳に追加

My brother is small but strong. - Tatoeba例文

弟は体が小さいけれど健康だ。例文帳に追加

My brother is small but strong.  - Tanaka Corpus

彼は貧しいけれども幸福だ。例文帳に追加

Poor as he is, he is happy. - Tatoeba例文

彼は若いけれど利口だ。例文帳に追加

Young as he is, he is clever. - Tatoeba例文

例文

彼は貧しいけれども幸福だ。例文帳に追加

Poor as he is, he is happy.  - Tanaka Corpus


例文

彼は若いけれど利口だ。例文帳に追加

Young as he is, he is clever.  - Tanaka Corpus

どうなりこうなり暮らしていけりゃ結構だ例文帳に追加

We must be content if we can get along anyhow.  - 斎藤和英大辞典

どうでもこうでも間に合わせていけりゃ結構だ例文帳に追加

If you can make both ends meet, it is well.  - 斎藤和英大辞典

ただ、速度は遅くてもっと高価だったかもしれないけれど。例文帳に追加

they would have just been slower or more expensive.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

例文

整形は非道徳的行動だ。例文帳に追加

Shaping is a non-moral behavior. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

成型発光ダイオード光源例文帳に追加

MOLDED LIGHT EMITTING DIODE LIGHT SOURCE - 特許庁

(泳ぐことはできないけれども)どうかこうか首だけ出しておった例文帳に追加

I managed to keep myself above water.  - 斎藤和英大辞典

どうかこうか暮らして行けりゃ結構だ例文帳に追加

We must be content if we can get along anyhow.  - 斎藤和英大辞典

なるほどそれは正しいけれど実行不可能です例文帳に追加

Yes, it is right, but it isn't workable. - Eゲイト英和辞典

昔は、飛行機を持ってたけど、売らなきゃいけなかったんだ。例文帳に追加

We used to have airplanes, but we had to sell them. - Tatoeba例文

警察まで同行して下さい例文帳に追加

Come with me to the police-station  - 斎藤和英大辞典

警察まで同行して下さい例文帳に追加

Let us appear before the magistrate!  - 斎藤和英大辞典

国土交通大臣の意見例文帳に追加

Opinions of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本堂-明治時代以降の再建。例文帳に追加

Main hall: Reconstructed during the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土台と柱の締結構造例文帳に追加

STRUCTURE FOR FASTENING SILL AND COLUMN - 特許庁

複合台形窓枠の連結構造例文帳に追加

INTERCONNECTING STRUCTURE OF COMPOSITE TRAPEZOIDAL WINDOW FRAME - 特許庁

鉛フリー高強度快削鋼例文帳に追加

LEAD-FREE HIGH STRENGTH FREE-CUTTING STEEL - 特許庁

測位計算精度の向上手段例文帳に追加

MEANS FOR ENHANCING POSITIONING CALCULATION PRECISION - 特許庁

シリンダヘッドの締結構造例文帳に追加

FASTENING STRUCTURE FOR CYLINDER HEAD - 特許庁

厚生労働大臣の意見等例文帳に追加

Opinions from Minister of Health, Labor and Welfare, etc. - 厚生労働省

1 厚生労働大臣の意見例文帳に追加

1 Opinions from Minister of Health, Labor and Welfare - 厚生労働省

「行動するのは夜まで待たないといけないだろうね。」例文帳に追加

"I think we must wait till night before acting."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!例文帳に追加

My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! - Tatoeba例文

蛍光体、蛍光体の製造方法、及び発光ダイオード例文帳に追加

PHOSPHOR, METHOD FOR PRODUCING THE SAME AND LIGHT EMITTING DIODE - 特許庁

旅行に行けるかどうかは天候次第です。例文帳に追加

Whether we will go on the trip depends on the weather. - Tatoeba例文

その旅行に行けるかどうかは天候次第です。例文帳に追加

Whether we will go on the trip depends on the weather. - Tatoeba例文

旅行に行けるかどうかは天候次第です。例文帳に追加

Whether we will go on the trip depends on the weather.  - Tanaka Corpus

その旅行に行けるかどうかは天候次第です。例文帳に追加

Whether we will go on the trip depends on the weather.  - Tanaka Corpus

脱水ケーキの硬度測定計及びこれを用いた硬度測定方法例文帳に追加

HARDNESS MEASURING METER OF DEHYDRATED CAKE AND HARDNESS MEASURING METHOD USING THE METER - 特許庁

輝政とは仲が良く、池田忠継、池田忠雄、池田輝澄、池田政綱、池田輝興、孝勝院など5男2女に恵まれた。例文帳に追加

She was on good terms with Terumasa and had five sons and two daughters, such as Tadatsugu IKEDA, Tadao IKEDA, Teruzumi IKEDA, Masatsuna IKEDA, Teruoki IKEDA, and Koshoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。例文帳に追加

I'm not strong enough yet to go to school. - Tatoeba例文

まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。例文帳に追加

I'm not strong enough to go to school yet. - Tatoeba例文

まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。例文帳に追加

I'm not strong enough yet to go to school.  - Tanaka Corpus

私の行動における問題は、解決されたのだ。例文帳に追加

The problem of my conduct was solved.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

当たり前の話だけど、一方通行を逆走してはいけないよ。例文帳に追加

This is obvious, but you cannot go the wrong direction down a one-way street.  - Weblioビジネス英語例文

だれにもひどいけががなかったのは不幸中の幸いであった.例文帳に追加

It is consoling to think that no one was injured seriously.  - 研究社 新和英中辞典

僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。例文帳に追加

I don't usually take long baths but you're in and out in no time. - Tatoeba例文

彼本人は好人物なんだが、その取り巻きがどうもいけないね。例文帳に追加

I really like him, but not his circle of friends. - Tatoeba例文

たばこをやめるのはつらいけど、健康のためにやめるべきだ。例文帳に追加

To give up smoking is not easy, but you should for the sake of your health. - Tatoeba例文

たばこをやめるのはつらいけど、健康のためにやめるべきだ。例文帳に追加

It's not easy to quit smoking, but you should for your health. - Tatoeba例文

僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。例文帳に追加

I don't usually take long baths but you're in and out in no time.  - Tanaka Corpus

彼本人は好人物なんだが、その取り巻きがどうもいけないね。例文帳に追加

I really like him, but not his circle of friends.  - Tanaka Corpus

たばこをやめるのはつらいけど、健康のためにやめるべきだ。例文帳に追加

To give up smoking is not easy, but you should for the sake of your health.  - Tanaka Corpus

蛍光体層(16)は、イットリア系赤色発光希土類蛍光体を含む。例文帳に追加

The phosphor layer (16) contains an yttrium system red color emitting rare earth phosphor. - 特許庁

例文

問題を解決する成功した行動例文帳に追加

the successful action of solving a problem  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS