意味 | 例文 (999件) |
こがくの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49967件
考古学例文帳に追加
archaeology - 斎藤和英大辞典
化学工芸学例文帳に追加
chemical technology - 斎藤和英大辞典
古文学例文帳に追加
classical literature - 斎藤和英大辞典
分光学例文帳に追加
spectroscopy - 斎藤和英大辞典
人口学例文帳に追加
demography - 斎藤和英大辞典
気候学例文帳に追加
climatology - 斎藤和英大辞典
鉱物学例文帳に追加
mineralogy - 斎藤和英大辞典
国家学例文帳に追加
political science - 斎藤和英大辞典
古銭学例文帳に追加
numismatics - 斎藤和英大辞典
考現学例文帳に追加
modernology - EDR日英対訳辞書
航空学例文帳に追加
aeronautics - Eゲイト英和辞典
工学の学士例文帳に追加
a bachelor's degree in engineering - 日本語WordNet
国学、蘭学例文帳に追加
Study of Japanese classical literature, and Western studies - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
好学心.例文帳に追加
a love of learning - 研究社 新英和中辞典
鉱山工学.例文帳に追加
mining engineering - 研究社 新英和中辞典
考古学者例文帳に追加
an archaeologist - 斎藤和英大辞典
心に描く例文帳に追加
to picture to oneself―figure to oneself―image to oneself - 斎藤和英大辞典
採鉱工学例文帳に追加
mining engineering - 斎藤和英大辞典
心に描く例文帳に追加
picture to oneself - 日本語WordNet
先史考古学例文帳に追加
prehistoric archeology - 日本語WordNet
この学問例文帳に追加
this field of study - EDR日英対訳辞書
考古学という学問例文帳に追加
a science called archaeology - EDR日英対訳辞書
鶏がくくと鳴くこと例文帳に追加
the way that a chicken clucks - EDR日英対訳辞書
化学工学専攻例文帳に追加
Department of Chemical Engineering - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光学素子と光学装置例文帳に追加
OPTICAL ELEMENT AND OPTICAL DEVICE - 特許庁
これは日常心がくべきことだ例文帳に追加
You should always bear the fact in mind. - 斎藤和英大辞典
鉱山[採鉱]工学.例文帳に追加
mining engineering - 研究社 新英和中辞典
残りの金額例文帳に追加
The remaining amount - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |