1016万例文収録!

「ごろ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごろに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごろを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30965



例文

五六 ジブチ例文帳に追加

56 Djibouti  - 日本法令外国語訳データベースシステム

唐衣橘洲例文帳に追加

Kisshu KARAGOROMO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

双六好き。例文帳に追加

She is fond of backgammon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1853年頃没。例文帳に追加

He died around 1853.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

左の身頃例文帳に追加

the left-hand Migoro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

小池藤五郎例文帳に追加

Togoro KOIKE  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-7代菊五郎例文帳に追加

Kikugoro VII  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(寛永頃)例文帳に追加

(built around Kanei era)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤田伝五郎例文帳に追加

Dengoro FUJITA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

五郎神社例文帳に追加

Goro-jinja Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

唐衣(箏)例文帳に追加

Karaginu (Chinese Jacket) (koto)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五郎。例文帳に追加

His another common name was Goro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孫五郎。例文帳に追加

He was also called Magogoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五郎。例文帳に追加

He was commonly referred to as Goro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孫五郎。例文帳に追加

He was also known as Magogoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常五郎殿姉。例文帳に追加

Tsunegorodono ane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五老岳例文帳に追加

Mt. Goro-gadake  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

閉園:1985年頃例文帳に追加

Closed: Approximately 1980  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこには、閃長石の岩がごろごろ転がっていた。例文帳に追加

and sown with great blocks of syenite.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「そうだな、太陽をみて昼ごろから6点鐘ごろまでだな」例文帳に追加

"Why, from about noon observation to about six bells."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

身頃(みごろ)身頃は、右の前身頃・左の前身頃・後身頃をまとめて呼ぶ言葉。例文帳に追加

Migoro collectively indicates the right-hand Maemigoro and the left-hand Maemigoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は午後11時ごろに帰宅する。例文帳に追加

I come home about 11pm.  - Weblio Email例文集

午後11時ごろに帰宅するでしょう。例文帳に追加

I will come home about 11pm.  - Weblio Email例文集

9時ごろにはそこに着きます。例文帳に追加

We will be there around nine. - Weblio Email例文集

彼女は今ごろ眠いはずです。例文帳に追加

She has to be sleepy now. - Weblio Email例文集

14:30分ごろ出発するつもりです。例文帳に追加

I plan to depart at around 2:30p.m.  - Weblio Email例文集

10月中ごろに引っ越しができます。例文帳に追加

I will be able to move around October.  - Weblio Email例文集

私は一日中ゴロゴロしていた。例文帳に追加

I lazed around all day.  - Weblio Email例文集

あなたはいつも何時ごろ寝ますか?例文帳に追加

What time do you usually go to bed?  - Weblio Email例文集

それはいつごろ発送の予定ですか?例文帳に追加

Around when will it be sent out?  - Weblio Email例文集

私たちは5時ごろ家に帰りました。例文帳に追加

We will return home around 3.  - Weblio Email例文集

あなたは何時ごろが都合いいですか?例文帳に追加

Around what time is convenient for you?  - Weblio Email例文集

それはいつごろ出荷されますか?例文帳に追加

Around when will that be shipped?  - Weblio Email例文集

あなたはそれをいつごろ買いましたか。例文帳に追加

When did you buy that?  - Weblio Email例文集

ここには5時半ごろに戻る。例文帳に追加

I return here around 5:30.  - Weblio Email例文集

このごろ良い天気が続いています。例文帳に追加

It's been nice weather these days.  - Weblio Email例文集

このごろ良い天気が続いている。例文帳に追加

It's been good weather these days.  - Weblio Email例文集

私は6時ごろに戻るでしょう。例文帳に追加

I'll be back around 6 o'clock.  - Weblio Email例文集

それがいつごろ分かりますか?例文帳に追加

About when will you know about that?  - Weblio Email例文集

それはいつごろ決まりますか。例文帳に追加

When will that be decided?  - Weblio Email例文集

あなたは何時ごろに帰ってきますか。例文帳に追加

Around what time will you come back?  - Weblio Email例文集

あなたは何時ごろ家に帰りますか。例文帳に追加

Around what time will you get back?  - Weblio Email例文集

あなたは何時ごろ家に戻りますか。例文帳に追加

Around what time will you return?  - Weblio Email例文集

それは、秋が食べごろです。例文帳に追加

That is in season to eat in fall. - Weblio Email例文集

あなたは何時ごろが都合いいですか?例文帳に追加

About what time are you available? - Weblio Email例文集

予定はいつごろわかりますか?例文帳に追加

When will you know your plans?  - Weblio Email例文集

今日は19時ごろ帰ります例文帳に追加

I will go home around 7 pm today.  - Weblio Email例文集

14:30分ごろ出発するつもりです例文帳に追加

I am thinking about leaving at around 2:30 p.m.  - Weblio Email例文集

ひまわりの花が見ごろになりました。例文帳に追加

The sunflowers have become perfect for viewing.  - Weblio Email例文集

例文

午後の中ごろになると眠くなる。例文帳に追加

I get sleepy in the mid-afternoon.  - Weblio英語基本例文集

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS