意味 | 例文 (999件) |
さいこうちょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49926件
超微細構造例文帳に追加
hyperfine structure - 日本語WordNet
並行した調査.例文帳に追加
a parallel investigation - 研究社 新英和中辞典
手帳の再交付例文帳に追加
Reissuance of the Record - 日本法令外国語訳データベースシステム
その時期にちょうどふさわしいこと例文帳に追加
the contemporary times - EDR日英対訳辞書
超党派的外交政策.例文帳に追加
a bipartisan foreign policy - 研究社 新英和中辞典
外交調査委員会例文帳に追加
the Advisory Board on Diplomatic Affairs - 斎藤和英大辞典
犯罪行為の調査例文帳に追加
the investigation of criminal activities - 日本語WordNet
最高潮に達する例文帳に追加
reach the highest point of - 日本語WordNet
最高潮の進展例文帳に追加
a climactic development - 日本語WordNet
最高潮の時期例文帳に追加
the best time for a seasonal event or activity - EDR日英対訳辞書
超好熱性古細菌例文帳に追加
裁判(所)長; 《主に米国で用いられる》 最高裁判所長官.例文帳に追加
the Chief Justice - 研究社 新英和中辞典
彼の成功の最高潮例文帳に追加
in the flood tide of his success - 日本語WordNet
浴槽の高さ調整構造例文帳に追加
HEIGHT ADJUSTMENT STRUCTURE FOR BATHTUB - 特許庁
センサの調整方法及びセンサの調整構造例文帳に追加
REGULATION METHOD AND STRUCTURE FOR SENSOR - 特許庁
最高裁判所事務総長例文帳に追加
Secretary General of the Supreme Court - 日本法令外国語訳データベースシステム
キャビネットの高さ調整構造例文帳に追加
HEIGHT ADJUSTING STRUCTURE FOR CABINET - 特許庁
蛍光灯明るさ調節装置例文帳に追加
高さ調整ネクタイ構造例文帳に追加
基板の高さ位置調整構造例文帳に追加
体腔内用超音波探触子例文帳に追加
ULTRASONIC PROBE FOR CELOM - 特許庁
この問題を調査してください。例文帳に追加
Please investigate this issue. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
この処方を調剤して下さい例文帳に追加
Please make up this prescription for me. - 斎藤和英大辞典
(英国議会の)歳入調査委員例文帳に追加
the Committees of Ways and Means - 斎藤和英大辞典
クーデターは慎重に遂行された。例文帳に追加
The coup was meticulously executed. - Tatoeba例文
クーデターは慎重に遂行された。例文帳に追加
The coup was meticulously executed. - Tanaka Corpus
最高裁判所図書館長例文帳に追加
Director of the Supreme Court Library - 日本法令外国語訳データベースシステム
体腔内超音波探触子例文帳に追加
ULTRASONIC WAVE PROBE IN COELOM - 特許庁
この表現はその場面にちょうどふさわしい例文帳に追加
This expression exactly fits the situation. - Eゲイト英和辞典
最後通牒という外交文書例文帳に追加
a diplomatic document called an ultimatum - EDR日英対訳辞書
カメラの撮影方向調整構造例文帳に追加
PHOTOGRAPHING DIRECTION ADJUSTMENT STRUCTURE FOR CAMERA - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |