1016万例文収録!

「しでこ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しでこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しでこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49905



例文

この子は泣き虫で困る例文帳に追加

The child is given to crying.  - 斎藤和英大辞典

私はここに住んでいる。例文帳に追加

I live here. - Tatoeba例文

こちらは私のいとこです。例文帳に追加

This is my cousin. - Tatoeba例文

ここは立入禁止です。例文帳に追加

This is a restricted area. - Tatoeba例文

例文

ここは夜は静かです。例文帳に追加

It is quiet here at night. - Tatoeba例文


例文

ここは城の跡です。例文帳に追加

This is the site of a castle. - Tatoeba例文

ここに駐車できますよ。例文帳に追加

You can park here. - Tatoeba例文

私達はここで食べます。例文帳に追加

We eat here. - Tatoeba例文

私はここで食べます。例文帳に追加

I eat here. - Tatoeba例文

例文

私はここで食べます。例文帳に追加

I'll eat here. - Tatoeba例文

例文

私はここに住んでいます。例文帳に追加

I live here. - Tatoeba例文

ここは静かな通りです。例文帳に追加

This is a quiet street. - Tatoeba例文

ここは遊泳禁止です。例文帳に追加

You can't swim here. - Tatoeba例文

ここは城の跡です。例文帳に追加

These are the ruins of a castle. - Tatoeba例文

私はここで働いている例文帳に追加

I work here  - 日本語WordNet

起こることは確かでない例文帳に追加

not certain to occur  - 日本語WordNet

失意がここで衰える例文帳に追加

a broken heart languishes here  - 日本語WordNet

足で立つことと歩くこと例文帳に追加

the act of walking  - EDR日英対訳辞書

昔のことであること例文帳に追加

a state of having happened in the past  - EDR日英対訳辞書

私もここは初めてです例文帳に追加

I'm a stranger here myself. - Eゲイト英和辞典

ここは特別な場所です。例文帳に追加

This is a special place. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここが試着室ですか?例文帳に追加

Are these the dressing rooms? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここは回復室です。例文帳に追加

You are in the recovery room. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここが登録場所です。例文帳に追加

Here is where registration takes place. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここは、立入禁止ですよ。例文帳に追加

No trespassing here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここの職員ですか?例文帳に追加

Is that person an official here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私はここに住んでいる。例文帳に追加

I have lived here.  - Tanaka Corpus

こちらは私のいとこです。例文帳に追加

This is my cousin.  - Tanaka Corpus

ここは夜は静かです。例文帳に追加

It is quiet here at night.  - Tanaka Corpus

ここは城の跡です。例文帳に追加

This is the site of a castle.  - Tanaka Corpus

ここに駐車できますよ。例文帳に追加

You can park here.  - Tanaka Corpus

このことは真実です。例文帳に追加

this is true.  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

このことは真実です。例文帳に追加

this is true!  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

ここで疑問が生じる。例文帳に追加

Now the question is,  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

そこで勇気を出してこう答えました。例文帳に追加

so she took courage and answered:  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

電信はここで終わってしまったんだ。例文帳に追加

The electric waves were interrupted.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

でも、こんな事をしてみたところで、何にもなりはしないのです。例文帳に追加

but he had found all in vain.  - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』

私たちはここを出るところです。例文帳に追加

We are about to leave here. - Tatoeba例文

私たちはここを出るところです。例文帳に追加

We're about to leave here. - Tatoeba例文

私は少し心配でした。例文帳に追加

I was a little worried.  - Weblio Email例文集

ここであなたはすばらしい絵と出会うことでしょう。例文帳に追加

You may find yummy looking art here.  - Weblio英語基本例文集

どこでも、もっと涼しいでしょう。例文帳に追加

It will be cooler everywhere. - Weblio Email例文集

私はそこで死んでいたかもしれない。例文帳に追加

I was probably dying there.  - Weblio Email例文集

彼はとんでもないことをしでかした。例文帳に追加

He was guilty of unimaginable things.  - Weblio Email例文集

それはこれで宜しいでしょうか。例文帳に追加

Is that alright with this?  - Weblio Email例文集

それはこれで宜しかったでしょうか。例文帳に追加

Was that alright with this?  - Weblio Email例文集

それはこちらで正しいでしょうか。例文帳に追加

That is correct as is, right? - Weblio Email例文集

とんでもないことをしでかした例文帳に追加

He has perpetrated an atrocity.  - 斎藤和英大辞典

私はこの辞書なしではできない。例文帳に追加

I cannot do without this dictionary. - Tatoeba例文

例文

差しでがましいことができる例文帳に追加

to be able to be obtrusive  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Tell-Tale Heart”

邦題:『暴露させる心臓』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS