1016万例文収録!

「しもどの」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しもどのに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しもどのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49914



例文

どのようにも(して).例文帳に追加

in any wise  - 研究社 新英和中辞典

どの話も面白い。例文帳に追加

All the stories are interesting. - Tatoeba例文

どの話も面白い。例文帳に追加

All the stories are interesting.  - Tanaka Corpus

書物などの下巻例文帳に追加

the last volume  - EDR日英対訳辞書

例文

どの写真も素敵です。例文帳に追加

Every photo is stunning.  - Weblio Email例文集


例文

どの花も素晴らしいです。例文帳に追加

Every flower is wonderful.  - Weblio Email例文集

どの本でもよろしい例文帳に追加

Any of these books will do.  - 斎藤和英大辞典

どの本でもさし支え無い例文帳に追加

Any book will do  - 斎藤和英大辞典

どの村もきれいでしたよ。例文帳に追加

All the villages were beautiful. - Tatoeba例文

例文

どの仕事も重要だ。例文帳に追加

Any job is important.  - Weblio Email例文集

例文

どの仕事も重要だ。例文帳に追加

Any job is crucial.  - Weblio Email例文集

どの室もあいていない例文帳に追加

None of the rooms are vacant.  - 斎藤和英大辞典

どの室もふさがってる例文帳に追加

Every room is occupied.  - 斎藤和英大辞典

どの国にも歴史がある。例文帳に追加

Every country has its own history. - Tatoeba例文

どのホテルも満室だよ。例文帳に追加

All the hotels are sold out. - Tatoeba例文

どの人も死を免れない例文帳に追加

each person is mortal  - 日本語WordNet

城などの表門例文帳に追加

the front gate of a castle etc.  - EDR日英対訳辞書

どの国にも歴史がある。例文帳に追加

Every country has its own history.  - Tanaka Corpus

どの顔もどの旗も挨拶せず歓迎もしない。例文帳に追加

nor does a face, nor does a flag greet or welcome.  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

どのブランドのものをお探しですか?例文帳に追加

What brand are you looking for? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

払戻の停止例文帳に追加

Suspension of Refund  - 日本法令外国語訳データベースシステム

布地などの美しい模様例文帳に追加

beautiful patterns on cloth  - EDR日英対訳辞書

芝居などの下座音楽例文帳に追加

the musical accompaniment of a play  - EDR日英対訳辞書

書物などの紙を食う虫例文帳に追加

a bookworm  - EDR日英対訳辞書

どの少年もどの少女も、喜んでいた。例文帳に追加

Every boy and every girl was delighted. - Tatoeba例文

どの少年もどの少女も、喜んでいた。例文帳に追加

Every boy and every girl was delighted.  - Tanaka Corpus

《書籍などの》 目次例文帳に追加

the table of contents  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

《多項式などの》 文字係数例文帳に追加

a literal coefficient  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

飯などの盛る手例文帳に追加

the hand that is used to serve bowls of rice  - EDR日英対訳辞書

書物などのページ数例文帳に追加

the page number of a writing  - EDR日英対訳辞書

どの少年も自転車を持っている。例文帳に追加

Each boy has a bike. - Tatoeba例文

食べ物や酒などのもてなし例文帳に追加

a feast that is provided  - EDR日英対訳辞書

どの少年も自転車を持っている。例文帳に追加

Each boy has a bike.  - Tanaka Corpus

バスはどの村にも停車しました。例文帳に追加

The bus stopped in every village. - Tatoeba例文

バスはどの村にも停車しました。例文帳に追加

The bus stopped in every village.  - Tanaka Corpus

どの紙を上げましょうかと問われて)どの紙でも宜しい例文帳に追加

Any paper will doanswer the purposeserve my turn.  - 斎藤和英大辞典

どの石もひっくり返して調べよ例文帳に追加

Leave no stones unturned. - 英語ことわざ教訓辞典

しかし、『田村』などの例外もある。例文帳に追加

However, there is an exception such as "Tamura."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

どの少女もその歌手を知っている。例文帳に追加

Every girl knows that singer. - Tatoeba例文

どのようにも処置のしようがないさま例文帳に追加

the condition of being inevitable  - EDR日英対訳辞書

しばらくどの列車も来ていません。例文帳に追加

There haven't been any trains for a while. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どの少女もその歌手を知っている。例文帳に追加

Every girl knows that singer.  - Tanaka Corpus

どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」例文帳に追加

"Which line should I get in?" "Any line is fine." - Tatoeba例文

ほとんどの宗徒は、他のどの宗派の意見にも狭量だ例文帳に追加

most sectarians are intolerant of the views of any other sect  - 日本語WordNet

どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」例文帳に追加

"Which line should I get in?" "Any line is fine."  - Tanaka Corpus

どの学生も大変優しい。例文帳に追加

Every student is very kind.  - Weblio Email例文集

どのようにしても結構です.例文帳に追加

Anyhow you may do it.  - 研究社 新英和中辞典

どのようにしてもできない.例文帳に追加

It cannot be done anyhow.  - 研究社 新英和中辞典

もうどのくらい来ましたか例文帳に追加

How far have we come?  - 斎藤和英大辞典

例文

どの方角もさがして見た例文帳に追加

Every point of the compass has been searched.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS