1016万例文収録!

「しーま」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しーまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しーまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49948



例文

いつもゲームをしています。例文帳に追加

I'm addicted to games. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

グループになりましょう。例文帳に追加

Let's combine groups. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ビールだけにします。例文帳に追加

I'll stick to beer only. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ボーナスが出ました。例文帳に追加

I was given a bonus. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

ケーキを包装します。例文帳に追加

I'll package the cake for you. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

カバーしておきます。例文帳に追加

I will cover this for now. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

エコー検査をします。例文帳に追加

We are going to take ultrasonography. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

すぐにEメールします。例文帳に追加

I'll be sending you an email soon. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ポールに恋をしています。例文帳に追加

I'm in love with Paul. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

ニュースを見ましたか?例文帳に追加

Have you seen the news? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

ポールにぶつかりました。例文帳に追加

I hit a pole. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

クレープができました。例文帳に追加

Your crepe is done. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

スケジュール届きました。例文帳に追加

I got the schedule. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

クーポン持ってきました。例文帳に追加

I brought a coupon. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ビールを買いに来ました。例文帳に追加

I'm here for the beer. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

メールいただきました。例文帳に追加

I received your e-mail. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

明日はショーがあります。例文帳に追加

There is a show tomorrow.  - Tanaka Corpus

何かスポーツをしますか。例文帳に追加

Do you play any sports?  - Tanaka Corpus

モールに行きましょうか。例文帳に追加

Should we go to the mall?  - Tanaka Corpus

メニューをお願いします。例文帳に追加

Let me see a menu.  - Tanaka Corpus

ビールをおごりましょう。例文帳に追加

I'll buy you some beer.  - Tanaka Corpus

ビーフをお願いします。例文帳に追加

Beef, please.  - Tanaka Corpus

ビーチに行きましょう。例文帳に追加

Let's go to the beach.  - Tanaka Corpus

ジェーンもテニスをします。例文帳に追加

Jane plays tennis too.  - Tanaka Corpus

コートを持ちましょうか。例文帳に追加

Shall I carry your coat?  - Tanaka Corpus

ケーキを作っていました。例文帳に追加

I was making a cake.  - Tanaka Corpus

カードでお願いします。例文帳に追加

Charge it, please.  - Tanaka Corpus

www/linuxpluginwrapper port をインストールします。例文帳に追加

Install the www/nspluginwrapper port.  - FreeBSD

plot のデータを印字します。例文帳に追加

Print plot data.  - FreeBSD

troff データを印字します。例文帳に追加

Print troff data.  - FreeBSD

root ユーザでログインします。例文帳に追加

Login as user root.  - FreeBSD

NIS サーバを起動します。例文帳に追加

/etc/rc.d/netif start Starting wpa_supplicant.  - FreeBSD

distccをインストールします。例文帳に追加

Install distcc:  - Gentoo Linux

対話モードで動作します。例文帳に追加

interactive mode;  - JM

ページを作成します。例文帳に追加

Create the page.  - NetBeans

ページを作成します。例文帳に追加

Create the pages.  - NetBeans

F7 キーを 3 回押します。例文帳に追加

Press F7 three times.  - NetBeans

「customers」ノードをクリックします。例文帳に追加

Click the customers node.  - NetBeans

XSPF MP3 Player をダウンロードします。例文帳に追加

Download the XSPF MP3 Player.  - NetBeans

XDebug 2.0 をダウンロードします。例文帳に追加

Download XDebug 2.0.  - NetBeans

XDebug をダウンロードします。例文帳に追加

Download XDebug.  - NetBeans

データを入力します。例文帳に追加

Fill in the data.  - NetBeans

filebrowserexample.zip をダウンロードします。例文帳に追加

Download filebrowserexample.zip.  - NetBeans

「型」ノードを展開します。例文帳に追加

Expand the Types node.  - NetBeans

次のコードにします。例文帳に追加

with this code:  - NetBeans

「SAML-HolderOfKey」ノードを選択します。例文帳に追加

Select the SAML-HolderOfKey node  - NetBeans

「表」ノードを展開します。例文帳に追加

Expand the Tables node.  - NetBeans

「プレビュー」をクリックします。例文帳に追加

Click Preview.  - NetBeans

LoginScreenExample.zip をダウンロードします。例文帳に追加

Download LoginScreenExample.zip.  - NetBeans

例文

API キーを構成します。例文帳に追加

Configure the API key.  - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS