意味 | 例文 (999件) |
じゅうようじじつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6524件
そしてそのあとで「重要(じゅうよう)——非重要(ひじゅうよう)——重要(じゅうよう)——非重要(ひじゅうよう)——」と小声でぶつぶつつぶやいて、例文帳に追加
and went on to himself in an undertone, `important--unimportant--unimportant--important--' - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
十字軸継手用軸受例文帳に追加
BEARING FOR CROSS SHAFT COUPLING - 特許庁
・重要事実開示の不十分例文帳に追加
- Insufficient disclosure of essential facts - 経済産業省
重要人物, 有力者.例文帳に追加
people of consequence - 研究社 新英和中辞典
(重要人物との)会議例文帳に追加
a conference (usually with someone important) - 日本語WordNet
インドの重要人物例文帳に追加
an important person in India - 日本語WordNet
最重要人物例文帳に追加
a person of the utmost importance - Eゲイト英和辞典
自転車陳列用什器例文帳に追加
STAND FOR DISPLAYING BICYCLES - 特許庁
商品陳列用什器例文帳に追加
FURNITURE FOR MERCHANDISE DISPLAY - 特許庁
小動物用住居例文帳に追加
DWELLING FOR SMALL ANIMAL - 特許庁
携帯端末用充電器例文帳に追加
PORTABLE TERMINAL CHARGER - 特許庁
商品陳列用什器例文帳に追加
FURNITURE FOR DISPLAYING MERCHANDISE - 特許庁
歯科用充填材組成物例文帳に追加
DENTAL FILLER COMPOSITION - 特許庁
携帯端末用充電器例文帳に追加
CHARGER FOR PORTABLE TERMINAL - 特許庁
十字軸継手用軸受カップ例文帳に追加
BEARING CUP FOR JOINT CROSS COUPLING - 特許庁
博士号の住居の必要条件例文帳に追加
a residential requirement for the doctorate - 日本語WordNet
第十節 適用除外等例文帳に追加
Section 10 Exceptions to Application - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2)重要事項の説明例文帳に追加
(2) Explanation of Material Points of Inspection - 金融庁
光学樹脂用重合性組成物例文帳に追加
POLYMERIZABLE COMPOSITION FOR OPTICAL RESIN - 特許庁
住宅設備部材用樹脂成形品例文帳に追加
RESIN COMPOSITION FOR HOUSING EQUIPMENT MEMBER - 特許庁
多重通信用ジョイントコネクタ例文帳に追加
MULTIPLEX COMMUNICATION JOINT CONNECTOR - 特許庁
重要情報抽出システムおよび重要情報抽出方法例文帳に追加
SIGNIFICANT INFORMATION EXTRACTION SYSTEM AND SIGNIFICANT INFORMATION EXTRACTION METHOD - 特許庁
歯科用重合性組成物例文帳に追加
抗菌性歯科用重合性組成物例文帳に追加
ANTIMICROBIAL POLYMERIZABLE COMPOSITION FOR DENTISTRY - 特許庁
小型風力発電用充電装置例文帳に追加
CHARGING DEVICE FOR SMALL WIND GENERATION - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |