意味 | 例文 (999件) |
じゅうるいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 43324件
爬虫類獣弓目の一属例文帳に追加
a reptile genus of Therapsida - 日本語WordNet
十分に資格のある以上の例文帳に追加
more than adequately qualified - 日本語WordNet
運ぶのに十分軽い性質例文帳に追加
the quality of being light enough to be carried - 日本語WordNet
軍隊における医療従事者例文帳に追加
a medical practitioner in the armed forces - 日本語WordNet
さび菌類の大重要な科例文帳に追加
large important family of rust fungi - 日本語WordNet
重量の軽いコンクリート例文帳に追加
lightweight concrete - EDR日英対訳辞書
1年における陰暦十二月例文帳に追加
the twelfth lunar month of the year - EDR日英対訳辞書
住居跡に見られる囲炉裏の跡例文帳に追加
the remains of a sunken hearth - EDR日英対訳辞書
洞窟に居住していた人類例文帳に追加
in ancient times, people who lived in caves - EDR日英対訳辞書
一を聞いて十を知る例文帳に追加
Many words to a fool, half a word to the wise. - 英語ことわざ教訓辞典
一を聞いて十を知る例文帳に追加
A word to the wise is sufficient (or enough). - 英語ことわざ教訓辞典
一を聞いて十を知る例文帳に追加
Half a word to a wise man is enough. - 英語ことわざ教訓辞典
一を聞いて十を知る例文帳に追加
Send a wise man on an errand and say nothing unto him. - 英語ことわざ教訓辞典
一日は二十四時間ある。例文帳に追加
A day has twenty-four hours. - Tanaka Corpus
委員会は十人から成っている。例文帳に追加
Our committee consists of ten members. - Tanaka Corpus
二百十六 テルペン系炭化水素類例文帳に追加
216. Terpene Hydrocarbon - 日本法令外国語訳データベースシステム
十四 鉛ガラス製のコップ類例文帳に追加
(xiv) Glasses made of lead glass - 日本法令外国語訳データベースシステム
二十八 酒類製造業例文帳に追加
(xxviii) Alcoholic beverage producing businesses; - 日本法令外国語訳データベースシステム
三十一 めん類製造業例文帳に追加
(xxxi) Noodles producing businesses; - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 従事する業務の種類例文帳に追加
(v) the kind of work to be engaged in; - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 従事した業務の種類例文帳に追加
(iv) the kind of work in which the Dispatched Worker was engaged; - 日本法令外国語訳データベースシステム
以下の十枚の図からなる。例文帳に追加
Jugyuzu consists of the following ten drawings. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
群書類従所収。例文帳に追加
The compilation is stored in a Gunsho Ruiju (a collection of historical documents compiled by Hokiichi HANAWA). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
群書類従所収。例文帳に追加
The existing Keikokushu is stored in Gunsho Ruiju (a collection of historical documents compiled by Hokiichi HANAWA). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
続群書類従に収める。例文帳に追加
This verse is contained in Zoku-Gunsho Ruiju (The Library of Historical Documents, Continued). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
群書類従所収。例文帳に追加
It is included in the Gunsho Ruiju (Diaries Compiled by Subject Matter) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「群書類従」の編者例文帳に追加
Editor of "Gunsho Ruiju" (Collection of Historical Documents) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古葉略類聚鈔例文帳に追加
Kobaryaku Ruijusho (a transcription of the oldest Japanese poetry collection "Manyoshu," compiled in the Kamakura period) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「類聚古集」例文帳に追加
"Ruijyukoshu", the book editting "Man'yoshu", which is the oldest collection of waka in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同類十九人は磔。例文帳に追加
The associated 19 were impaled on stakes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |