例文 (999件) |
ずばの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49927件
まずまずの演技[出来ばえ].例文帳に追加
a middling performance - 研究社 新英和中辞典
三年飛ばず鳴かず例文帳に追加
I lie fallow for three years. - 斎藤和英大辞典
ぐずぐず延ばす行為例文帳に追加
the act of procrastinating - 日本語WordNet
場合はずれ例文帳に追加
out of place―out of season - 斎藤和英大辞典
乳母要らず例文帳に追加
a feeding-bottle - 斎藤和英大辞典
1バイトずつ例文帳に追加
one byte at a time. - コンピューター用語辞典
薔薇水例文帳に追加
rose-water - 斎藤和英大辞典
その儀に及ばず例文帳に追加
That is unnecessary. - 斎藤和英大辞典
騒ぐに及ばず例文帳に追加
You need not be alarmed - 斎藤和英大辞典
騒ぐに及ばず例文帳に追加
There is no cause for alarm. - 斎藤和英大辞典
ずばぬけて優れる例文帳に追加
to be unsurpassed - EDR日英対訳辞書
水清ければ魚住まず例文帳に追加
Clear water does not breed fish. - 斎藤和英大辞典
水清ければ魚住まず。例文帳に追加
Clear water breeds no fish. - Tatoeba例文
水清ければ魚住まず。例文帳に追加
Clear water breeds no fish. - Tanaka Corpus
「髻華、此をば宇孺(うず)という」例文帳に追加
This decoration was called Uzu.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
場をはずす、座をはずす、席をはずす例文帳に追加
to keep out of the way - 斎藤和英大辞典
走れば躓く。例文帳に追加
Make haste slowly. - Tatoeba例文
合図のことば例文帳に追加
a password - EDR日英対訳辞書
走れば躓く。例文帳に追加
Make haste slowly. - Tanaka Corpus
ずばぬけてよい, 抜群.例文帳に追加
by far the best - 研究社 新英和中辞典
虎穴に入らずんば虎子を得ず。例文帳に追加
Nothing ventured, nothing gained. - Tatoeba例文
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。例文帳に追加
Nothing ventured, nothing gained. - Tatoeba例文
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。例文帳に追加
You can't accomplish anything without taking a risk. - Tatoeba例文
虎穴に入らずんば虎子を得ず例文帳に追加
Nothing ventured, nothing gained. - 英語ことわざ教訓辞典
虎穴に入らずんば虎子を得ず例文帳に追加
nothing ventured, nothing gained - JMdict
勇者にあらずんば美女を得ず。例文帳に追加
None but the brave deserves the fair. - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |