1016万例文収録!

「そたに」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そたにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そたにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49912



例文

その日の夕方に.例文帳に追加

on that evening  - 研究社 新英和中辞典

竹を斜にそぐ例文帳に追加

to cut a bamboo aslant  - 斎藤和英大辞典

田に水を注ぐ例文帳に追加

to irrigate the rice-fields  - 斎藤和英大辞典

それを下に置け。例文帳に追加

Set it down there. - Tatoeba例文

例文

退屈で死にそう。例文帳に追加

I'm bored to death. - Tatoeba例文


例文

楽しそうに笑う例文帳に追加

to laugh happily  - EDR日英対訳辞書

ドアのそばに立つ例文帳に追加

stand by the door - Eゲイト英和辞典

それを下に置け。例文帳に追加

Set it down there.  - Tanaka Corpus

「確かにそうさ。」例文帳に追加

"That is true, gentlemen,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

「確かにその通り」例文帳に追加

"So he is,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

「こっちに来そうか?」例文帳に追加

'Coming in?'  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

それから他には?例文帳に追加

Or what else?  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

一日そこにいた。例文帳に追加

I was there for a day.  - Weblio Email例文集

その時庭に居ました。例文帳に追加

I was in the garden at that time.  - Weblio Email例文集

それを4日前に始めた。例文帳に追加

I started that four days ago.  - Weblio Email例文集

その車はあなたに似合う。例文帳に追加

That car suits you.  - Weblio Email例文集

それは彼に一任された。例文帳に追加

That was entrusted to him.  - Weblio Email例文集

やけくそになった犯人.例文帳に追加

a desperate criminal  - 研究社 新英和中辞典

それから後に何かあったが例文帳に追加

What followed?  - 斎藤和英大辞典

それから後に何かあったが例文帳に追加

What ensued?  - 斎藤和英大辞典

それに似た例がある例文帳に追加

There is a similar instance.  - 斎藤和英大辞典

彼はそこに一人でいた。例文帳に追加

He was alone there. - Tatoeba例文

そこに何を置いたの?例文帳に追加

What did you put there? - Tatoeba例文

ヤニーはそこに座った。例文帳に追加

Yanni sat there. - Tatoeba例文

木のそれに似た肌理例文帳に追加

a texture like that of wood  - 日本語WordNet

その人に似せた声例文帳に追加

a mimicked voice  - EDR日英対訳辞書

それから、庭に植えたよ。例文帳に追加

Then, we planted our garden. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼はそこに一人でいた。例文帳に追加

He was alone there.  - Tanaka Corpus

「そういったことは何にも」例文帳に追加

"Nothing of the kind."  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

だが、それが何になったのか?例文帳に追加

But what then?  - JULES VERNE『80日間世界一周』

何の役にもたたない雑草例文帳に追加

useless weeds  - EDR日英対訳辞書

そのニュースはまたたくまに広まった。例文帳に追加

The news spread like wildfire. - Tatoeba例文

そのニュースはまたたくまに広まった。例文帳に追加

The news spread like wildfire.  - Tanaka Corpus

私はその山に登った。例文帳に追加

I climbed the mountain.  - Weblio Email例文集

私たちはそこに行けます。例文帳に追加

We can go there. - Weblio Email例文集

私はその山に登った。例文帳に追加

I climbed that mountain.  - Weblio Email例文集

私もそこに行きたい。例文帳に追加

I want to go there.  - Weblio Email例文集

私もそこに行きたい!例文帳に追加

I want to go there too.  - Weblio Email例文集

私もそこにいました。例文帳に追加

I was there too.  - Weblio Email例文集

私は吐きそうになった。例文帳に追加

I almost vomited.  - Weblio Email例文集

私たちはそれに慣れる。例文帳に追加

We will get used to it.  - Weblio Email例文集

私はその寺に泊まった。例文帳に追加

I stayed at that temple.  - Weblio Email例文集

私はそれに気付きました。例文帳に追加

I noticed that.  - Weblio Email例文集

私はそれに感激した。例文帳に追加

I am impressed at that.  - Weblio Email例文集

私にはそれが怖かった。例文帳に追加

That was scary for me.  - Weblio Email例文集

私もそれに触りました。例文帳に追加

I touched that too.  - Weblio Email例文集

それを彼らに渡した。例文帳に追加

I passed that to them.  - Weblio Email例文集

私はその海に行った。例文帳に追加

I went to that ocean.  - Weblio Email例文集

その暑さに耐えました。例文帳に追加

I endured that heat.  - Weblio Email例文集

例文

私はそれを好きになった。例文帳に追加

I like it now.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS