1016万例文収録!

「ださく」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ださくの意味・解説 > ださくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ださくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49946



例文

さくらんぼは6~7月が旬だ。例文帳に追加

The fruiting season for the cherry trees is from June to July. - Tatoeba例文

声を小さくしてくださいませんか?例文帳に追加

Could you lower your voice? - Tatoeba例文

トムはとても気さくで社交的だ。例文帳に追加

Tom is very friendly and outgoing. - Tatoeba例文

音がしだいに小さくなる例文帳に追加

of sound, a gradual decrease in volume  - EDR日英対訳辞書

例文

音をしだいに小さくする例文帳に追加

of sound, to gradually decrease the volume  - EDR日英対訳辞書


例文

音楽は小さくなっていってやんだ例文帳に追加

The music faded and ceased. - Eゲイト英和辞典

だるく、めんどうくさく感じる。例文帳に追加

I feel heavy and cumbersome. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

米作は今年は凶作だ。例文帳に追加

The rice crop is poor this year.  - Tanaka Corpus

彼女は気さくな人のようだ。例文帳に追加

She has a friendly appearance.  - Tanaka Corpus

例文

食べ物にはうるさくないんだ。例文帳に追加

I'm not very particular about food.  - Tanaka Corpus

例文

今年は米作は不作だった。例文帳に追加

The rice crop was scanty this year.  - Tanaka Corpus

まもなく桜の花が咲くだろう。例文帳に追加

It will not be long before the cherry blossoms come out.  - Tanaka Corpus

掘削爪、ホルダ、及び掘削手段例文帳に追加

EXCAVATION CLAW, HOLDER, AND EXCAVATION MEANS - 特許庁

さくてしわのない額だな。例文帳に追加

his forehead compact and unwrinkled,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「あたし、また小さくなってるんだ」例文帳に追加

`I must be growing small again.'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

有効な打開策例文帳に追加

effective breakthrough  - Weblioビジネス英語例文

自作の果物.例文帳に追加

fruits of one's own growth  - 研究社 新英和中辞典

フォルダーの作成例文帳に追加

Create Folder  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

狭窄弾射撃例文帳に追加

miniature cartridge practice  - 斎藤和英大辞典

題のない作品例文帳に追加

an untitled piece of artwork  - EDR日英対訳辞書

掘削用の管例文帳に追加

a pipe used in excavation  - EDR日英対訳辞書

大規模な作品例文帳に追加

a large work of art  - EDR日英対訳辞書

第十条 削除例文帳に追加

Article 10 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 削除例文帳に追加

Article 7 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四条 削除例文帳に追加

Article 4 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五条 削除例文帳に追加

Article 5 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一章 削除例文帳に追加

Chapter I Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八条 削除例文帳に追加

Article 8 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 削除例文帳に追加

Article 1 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 削除例文帳に追加

Article 6 Deletion  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二条 削除例文帳に追加

Article 2 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九条 削除例文帳に追加

Article 9 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 削除例文帳に追加

Article 3 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五章 削除例文帳に追加

Chapter V (Deletion)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二章 削除例文帳に追加

Chapter II Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二節 著作者例文帳に追加

Section 2 Authors  - 日本法令外国語訳データベースシステム

篠田桜ヶ丘線例文帳に追加

Shinoda-sakuragaoka Route  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

池田大悟作。例文帳に追加

Written by Daigo IKEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代作。例文帳に追加

It was made in Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代作。例文帳に追加

A work of the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桜田門外の変例文帳に追加

Sakuradamon Incident  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第96条 不作為例文帳に追加

Article 96 Omission - 特許庁

第2 条[削除]例文帳に追加

Article 2 [Repealed] - 特許庁

第42 条[削除]例文帳に追加

Article 42 [Repealed] - 特許庁

第23 条A [削除]例文帳に追加

23A. (Deleted) - 特許庁

荷札作成装置例文帳に追加

TAG PREPARING DEVICE - 特許庁

ダイヤ作成装置例文帳に追加

DIAGRAM PREPARATION DEVICE - 特許庁

切削工具ホルダ例文帳に追加

CUTTING TOOL HOLDER - 特許庁

弾性係留索例文帳に追加

ELASTIC TETHERING ROPE - 特許庁

例文

捜索レーダ装置例文帳に追加

SEARCH RADAR SYSTEM - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS