1016万例文収録!

「ちばな」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちばなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちばなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49934



例文

「馬鹿(ばか)な連中!」例文帳に追加

`Stupid things!'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

 道にかないなば例文帳に追加

And follow truth's way, - 斎藤和英大辞典

立花北枝(たちばなほくし)例文帳に追加

Hokushi TACHIBANA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長火鉢(ながひばち)例文帳に追加

Naga (oblong) hibachi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

橘王(たちばなのみこ)例文帳に追加

Prince Tachibana (Tachibana no Miko)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ばらばらになって落ちる例文帳に追加

of things, to fall in pieces  - EDR日英対訳辞書

-七夕(しちせき/たなばた)例文帳に追加

Shichiseki/Tanabata (the star festival)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハナバチ例文帳に追加

bees  - 日本語WordNet

長火鉢例文帳に追加

Naga hibachi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

がんばらなくちゃ例文帳に追加

I must try hard.  - Weblio Email例文集

例文

がんばらなくちゃ例文帳に追加

We must try hard.  - Weblio Email例文集

婆稚阿修羅王(ばち、婆稚とも)例文帳に追加

Bachi-Ashura-o (Bachi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月半ば例文帳に追加

In the middle of July  - Weblio Email例文集

花街ことば例文帳に追加

Fleshpot Language  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

困難な立場例文帳に追加

an awkward situation - 斎藤和英大辞典

困難な立場例文帳に追加

a delicate position - 斎藤和英大辞典

けちな賭博(とばく)師.例文帳に追加

a small‐time gambler  - 研究社 新英和中辞典

一歩一歩学ばなければなりません。例文帳に追加

You must learn step by step. - Tatoeba例文

一歩一歩学ばなければなりません。例文帳に追加

You must learn step by step.  - Tanaka Corpus

茶の出ばな.例文帳に追加

the first brew of a pot of tea  - 研究社 新英和中辞典

誇張なしに(言えば).例文帳に追加

without exaggeration  - 研究社 新英和中辞典

人知の及ばない.例文帳に追加

beyond human knowledge  - 研究社 新英和中辞典

人知の及ばない.例文帳に追加

beyond human understanding  - 研究社 新英和中辞典

 塵ばかりなる例文帳に追加

So fares it with man who will  - 斎藤和英大辞典

率直なことばで例文帳に追加

in plain words - Eゲイト英和辞典

通知しなければ例文帳に追加

give notice of  - 日本法令外国語訳データベースシステム

けちなばくちを打つ例文帳に追加

to play lowplay for low stakes  - 斎藤和英大辞典

一事成れば万事成る例文帳に追加

Nothing succeeds like success.  - 斎藤和英大辞典

一事成れば万事成る。例文帳に追加

Nothing succeeds like success. - Tatoeba例文

一事成れば万事成る例文帳に追加

Nothing succeeds like success. - Eゲイト英和辞典

一事成れば万事成る。例文帳に追加

Nothing succeeds like success.  - Tanaka Corpus

橘大夫(橘逸勢)例文帳に追加

Tachibana-no-Taibu (TACHIBANA no Hayanari)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橘大夫(橘逸勢)例文帳に追加

Tachibana no Maetsukimi (TACHIBANA no Hayanari)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたは立ち向かわなければならない例文帳に追加

you have to face the music  - 日本語WordNet

私達でないならば誰?例文帳に追加

If not us,then who?  - Weblio Email例文集

浅薄な知識.例文帳に追加

superficial knowledge  - 研究社 新英和中辞典

バナナ一房例文帳に追加

a cluster of bananas  - 斎藤和英大辞典

浅薄な知識例文帳に追加

superficial knowledge  - 斎藤和英大辞典

不利な立場で例文帳に追加

at a disadvantage  - 日本語WordNet

価値のない馬例文帳に追加

a sorry horse  - 日本語WordNet

知的な幅例文帳に追加

intellectual breadth  - 日本語WordNet

浅薄な知識例文帳に追加

superficial knowledge - Eゲイト英和辞典

落ちれば命のない絶壁.例文帳に追加

a murderous precipice  - 研究社 新英和中辞典

みつばちに注意しなさい。例文帳に追加

Look out for bees. - Tatoeba例文

みつばちに注意しなさい。例文帳に追加

Look out for bees.  - Tanaka Corpus

公的な立場と私的な立場を区別しなければならない.例文帳に追加

You must make a clear distinction between your public and private roles.  - 研究社 新和英中辞典

兵士はしばしば危険に直面しなければならない。例文帳に追加

A soldier often has to confront danger. - Tatoeba例文

兵士はしばしば危険に直面しなければならない。例文帳に追加

A solder often has to confront danger.  - Tanaka Corpus

橘千蔭例文帳に追加

Chikaze TACHIBANA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

何のばちでこんなに苦しまなければならないのだろう.例文帳に追加

I wonder what I have done to deserve such misery.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS