例文 (999件) |
としおうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49914件
嘔吐しました。例文帳に追加
I vomited. - Weblio Email例文集
質疑と応答例文帳に追加
questions and answers - EDR日英対訳辞書
都市王(としおう)→勢至菩薩例文帳に追加
Toshi-o: Seishi Bosatsu (Mahasthamaprapta, the bodhisattva that represents the power of wisdom) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実施と対応例文帳に追加
enforcement and dealing - Weblio Email例文集
実施と対応例文帳に追加
implementation and coping - Weblio Email例文集
まあおうらやましいこと.例文帳に追加
How I envy you! - 研究社 新和英中辞典
何を言おうとしてるの?例文帳に追加
What are you trying to say? - Tatoeba例文
おうし座という星座例文帳に追加
a constellation called Taurus - EDR日英対訳辞書
第2王子:邦芳王(くにかおう、1880年-1933年)(母:妃利子女王)例文帳に追加
The second Prince: Prince Fushimi Kunika (Kunika-O, 1880-1933) (Mother: Princess Toshiko) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第3王子:昭徳王(あきのりおう、1881年-1883年)(母:妃利子女王)例文帳に追加
The third prince: Prince Fushimi Akinori (Akinori-O, 1881-1883) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
写真を撮ってもらおう。例文帳に追加
Let's get our photograph taken. - Tatoeba例文
写真を撮ってもらおう。例文帳に追加
Let's get our photograph taken. - Tanaka Corpus
質疑応答.例文帳に追加
question and answer - 研究社 新英和中辞典
質疑応答例文帳に追加
Questions and Answers - 斎藤和英大辞典
欧州統合例文帳に追加
European integration - Eゲイト英和辞典
質疑応答例文帳に追加
questions and answers - Eゲイト英和辞典
一塩化硫黄例文帳に追加
Sulfur monochloride - 日本法令外国語訳データベースシステム
質疑応答例文帳に追加
Questions and Answers - 金融庁
適応しないこと例文帳に追加
an inadequate adaptation - EDR日英対訳辞書
新車を買おうと決心した例文帳に追加
I have made up my mind to buy a new car . - Eゲイト英和辞典
彼らが何と言おうときにしない。例文帳に追加
I don't care about what they say. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |