1153万例文収録!

「とにやく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とにやくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とにやくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49772



例文

とつぶやくように言う。例文帳に追加

she murmured.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

憎まれ役という役目例文帳に追加

an unpopular role  - EDR日英対訳辞書

一人がそうつぶやくと、例文帳に追加

grumbled one.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

役に立つ人.例文帳に追加

a helpful person  - 研究社 新英和中辞典

例文

役にたつ人例文帳に追加

a useful person  - EDR日英対訳辞書


例文

外に、早く!例文帳に追加

Outside now! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

荷役人足例文帳に追加

a longshoreman  - 斎藤和英大辞典

荷役人足例文帳に追加

a stevedore - 斎藤和英大辞典

役物ユニット例文帳に追加

ACCESSORY UNIT - 特許庁

例文

荷役バケット例文帳に追加

LOADING BUCKET - 特許庁

例文

人々の役に立つ例文帳に追加

help people - Weblio Email例文集

役に立つこと例文帳に追加

the state of being useful  - EDR日英対訳辞書

ものごとが非常にはやく進むこと例文帳に追加

the state of something progressing very rapidly  - EDR日英対訳辞書

取締役という役職にある人例文帳に追加

a person who is positioned as a director  - EDR日英対訳辞書

弟にはやくしろと伝えて。例文帳に追加

Please tell your brother that you do not smell. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

——おずおずと、ほとんどささやくように。例文帳に追加

in a timid voice--almost in a whisper.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

人の役に立つ.例文帳に追加

do a person a service  - 研究社 新英和中辞典

役に立たない人例文帳に追加

a useless person  - EDR日英対訳辞書

年に約5万か例文帳に追加

About $50,000 a year. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

1965年に早くも例文帳に追加

As early as 1965 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

早く外に出て!例文帳に追加

Get out! get out! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ひとり言につぶやく愚痴の言葉例文帳に追加

a complaint grumbled out to oneself  - EDR日英対訳辞書

人に二言三言ささやく.例文帳に追加

whisper a word or two to a person  - 研究社 新英和中辞典

村役場につとめる役人例文帳に追加

an official who works for a village office  - EDR日英対訳辞書

彼は早く来ると私に約束した。例文帳に追加

He promised me to come early. - Tatoeba例文

君はもっとはやくくるべきだったのに。例文帳に追加

You should have come earlier. - Tatoeba例文

彼はようやく試してみることにした。例文帳に追加

He finally decided to try. - Tatoeba例文

君はもっとはやくくるべきだったのに。例文帳に追加

You should've come earlier. - Tatoeba例文

党三役の役職にある人例文帳に追加

a person who is in a party triumvirate  - EDR日英対訳辞書

静かに一言つぶやくさま例文帳に追加

the condition of muttering a word quietly  - EDR日英対訳辞書

彼は早く来ると私に約束した。例文帳に追加

He promised me to come early.  - Tanaka Corpus

君はもっとはやくくるべきだったのに。例文帳に追加

You should have come earlier.  - Tanaka Corpus

眠るまで貴方にささやく例文帳に追加

To whisper you to sleep - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

眠るまで貴方にささやく例文帳に追加

And whisper you to sleep - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

眠るまで貴方にささやく例文帳に追加

That whispers you to sleep - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

約束だ 約束しろ 世に出すと例文帳に追加

Promise me. promise me you'll get the footage out. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

眠るまで貴方にささやく例文帳に追加

That whispers as you sleep - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ってあのひとはつぶやくように言った。例文帳に追加

she muttered.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

憎まれ役という役目の人例文帳に追加

a person who plays the part of a villain  - EDR日英対訳辞書

収入役という役職の人例文帳に追加

a person who works as a treasurer  - EDR日英対訳辞書

村役場に務める役人例文帳に追加

a civil servant who works at a village administrative office  - EDR日英対訳辞書

約二時間の後例文帳に追加

about two hours later - Weblio Email例文集

役人を止める例文帳に追加

to retire from officeleave office  - 斎藤和英大辞典

監督する役人例文帳に追加

a supervisor  - EDR日英対訳辞書

第二款 役員等例文帳に追加

Subsection 2 Officers, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特に薬草の場合には、年料雑薬(ねんりょうぞうやく)とも称した。例文帳に追加

In the case of herbal plants, it was especially called Nenryo zoyaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 取締役会例文帳に追加

(2) Board of Directors  - 金融庁

(2)取締役会例文帳に追加

(2) Board of Directors  - 金融庁

荷役用パレット例文帳に追加

CARGO HANDLING PALLET - 特許庁

例文

地元の役人例文帳に追加

That's not known by the local officials - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS