1016万例文収録!

「とほうもない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とほうもないの意味・解説 > とほうもないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とほうもないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49920



例文

途方もない例文帳に追加

a thing that is extraordinary  - EDR日英対訳辞書

途方もない例文帳に追加

a person who is extraordinary  - EDR日英対訳辞書

途方もない愚かさ.例文帳に追加

monumental idiocy  - 研究社 新英和中辞典

途方もないうそ.例文帳に追加

a whacking lie  - 研究社 新英和中辞典

例文

途方もない例文帳に追加

a whacking lie  - 日本語WordNet


例文

途方もない地代例文帳に追加

an extortionate rent  - 日本語WordNet

両方とも無い例文帳に追加

I have neither.  - 斎藤和英大辞典

両方とも知らない.例文帳に追加

I don't know either of them.  - 研究社 新和英中辞典

両方とも知らない.例文帳に追加

I know neither of them.  - 研究社 新和英中辞典

例文

双方とも承知しない例文帳に追加

Neither party will consent.  - 斎藤和英大辞典

例文

両方とも知らない例文帳に追加

I know neither.  - 斎藤和英大辞典

両方ともいない例文帳に追加

Neither of them is here.  - 斎藤和英大辞典

途方もない間違い.例文帳に追加

an unconscionable error  - 研究社 新英和中辞典

だまれ、さもないほうり出されるぞ。例文帳に追加

Pipe down, otherwise you will be hauled out. - Tatoeba例文

まともでない方法で手にした金例文帳に追加

money that is easily acquired  - EDR日英対訳辞書

だまれ、さもないほうり出されるぞ。例文帳に追加

Pipe down, otherwise you will be hauled out.  - Tanaka Corpus

法外に、途方もないほどに例文帳に追加

to an exorbitant degree  - 日本語WordNet

途方も無いことを言う例文帳に追加

to talk wild  - 斎藤和英大辞典

途方も無いことをなさる例文帳に追加

You indulge in extravagances  - 斎藤和英大辞典

途方も無いことをなさる例文帳に追加

That is extraordinary conduct.  - 斎藤和英大辞典

ないほうが身のためだと思うよ。例文帳に追加

I think you'd better not. - Weblio Email例文集

やってみないほうがよいと思う.例文帳に追加

I think it better not to try.  - 研究社 新英和中辞典

やってみないほうがよいと思う。例文帳に追加

I think it better not to try. - Tatoeba例文

やってみないほうがよいと思う。例文帳に追加

I think it's better not to try it. - Tatoeba例文

やってみないほうがよいと思う。例文帳に追加

I think it better not to try.  - Tanaka Corpus

両方とも好きというわけではない例文帳に追加

I do not like both of them. - Tatoeba例文

両方とも好きというわけではない例文帳に追加

I do not like both of them.  - Tanaka Corpus

ひょっとしたらしないほうが良かったかもしれない例文帳に追加

Maybe it would have been better if I hadn't done it. - Tatoeba例文

ひょっとしたらしないほうが良かったかもしれない例文帳に追加

Maybe it would've been better if I hadn't done it. - Tatoeba例文

「そうしないと、あたしの行きたいほうに歩いてくれないかも!例文帳に追加

`or perhaps they won't walk the way I want to go!  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

途方も無い話だ例文帳に追加

The idea is absurd  - 斎藤和英大辞典

途方も無い話だ例文帳に追加

The idea is preposterous  - 斎藤和英大辞典

途方も無い話だ例文帳に追加

It is enough to make a cat speak  - 斎藤和英大辞典

途方も無い話だ例文帳に追加

It is enough to make a cat laugh.  - 斎藤和英大辞典

途方も無い空想だ例文帳に追加

These are wild fancies.  - 斎藤和英大辞典

途方も無い要求だ例文帳に追加

They make preposterous demands.  - 斎藤和英大辞典

途方も無い値段だ例文帳に追加

It is an exorbitant price.  - 斎藤和英大辞典

途方も無い企てだ例文帳に追加

It is a wild-goose chase.  - 斎藤和英大辞典

誰もこのことを報告した人はいない例文帳に追加

Nobody reported about this. - Weblio Email例文集

まったく途方もないことです」例文帳に追加

It is also quite incredible."  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

もっと手軽な方法は無いか例文帳に追加

Is there no easier way?  - 斎藤和英大辞典

これらは両方とも正しくない例文帳に追加

Neither of these are correct.  - Weblio Email例文集

両方とも好きなわけではない例文帳に追加

I don't like both of them. - Tatoeba例文

今までのところ何の情報もない例文帳に追加

We have no information as yet. - Tatoeba例文

もう二度とそこへ行かない方がいい。例文帳に追加

You had better not go there again. - Tatoeba例文

もっと情報を集めねばならない例文帳に追加

You must gather further information. - Tatoeba例文

私は彼らの両方とも知らない例文帳に追加

I don't know either of them. - Tatoeba例文

言わない方がいいこともある。例文帳に追加

Some things are better not said. - Tatoeba例文

もう二度とそこへ行かない方がいい。例文帳に追加

You'd better not go there again. - Tatoeba例文

例文

もう二度と法律違反はしないよ。例文帳に追加

I'll never violate a law again. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS