例文 (999件) |
はすはらの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49913件
彼らはすごい。例文帳に追加
They are amazing. - Weblio Email例文集
はな垂らす例文帳に追加
to snivel―run at the nose - 斎藤和英大辞典
仕事はすらすらと運んだ。例文帳に追加
The work progressed smoothly. - Tatoeba例文
仕事はすらすらと運んだ。例文帳に追加
The work progressed easily. - Tanaka Corpus
彼らは俳優です。例文帳に追加
They are actors. - Tatoeba例文
彼らは、俳優です。例文帳に追加
They are actors. - Tanaka Corpus
そちらは今は春ですか。例文帳に追加
Is it spring over there now? - Weblio Email例文集
はあはあ息を切らす例文帳に追加
puff and blow - Eゲイト英和辞典
私は今から働きます例文帳に追加
I will start work now. - Weblio Email例文集
平らな砂原例文帳に追加
a sandy plain - EDR日英対訳辞書
これらは机です。例文帳に追加
These are desks. - Weblio Email例文集
彼らは若いです。例文帳に追加
They are young. - Weblio Email例文集
彼らは戦います。例文帳に追加
They fight. - Weblio Email例文集
そいつはすばらしい.例文帳に追加
That's sensational! - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |