例文 (999件) |
ばべんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49948件
あなたの事なんて呼べばいいですか?例文帳に追加
What can I call you? - Weblio Email例文集
これどうやって食べればいいんですか?例文帳に追加
How should I eat this? - Tatoeba例文
別当造(千葉県)例文帳に追加
Betto-zukuri (Chiba Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鞄用肩ベルト例文帳に追加
SHOULDER STRAP FOR SATCHEL - 特許庁
バケットコンベア例文帳に追加
BUCKET CONVEYOR - 特許庁
光導波路板例文帳に追加
OPTICAL WAVEGUIDE PLATE - 特許庁
バルブ用弁座例文帳に追加
VALVE SEAT FOR VALVE - 特許庁
鞄用肩ベルト例文帳に追加
SHOULDER STRAP FOR BAG - 特許庁
導光板装置例文帳に追加
LIGHT GUIDE PANEL EQUIPMENT - 特許庁
便利ブックカバー例文帳に追加
CONVENIENT BOOK JACKET - 特許庁
便座蓋カバー例文帳に追加
TOILET SEAT LID COVER - 特許庁
炉壁冷却板例文帳に追加
FURNACE WALL COOLING PLATE - 特許庁
レベリングバルブ例文帳に追加
LEVELING VALVE - 特許庁
導光板装置例文帳に追加
LIGHT GUIDE PLATE DEVICE - 特許庁
バケットコンベア例文帳に追加
BUCKET CONVEYER - 特許庁
基板識別装置例文帳に追加
SUBSTRATE IDENTIFYING DEVICE - 特許庁
媒体判別装置例文帳に追加
MEDIUM DISCRIMINATION DEVICE - 特許庁
導光表示板例文帳に追加
LIGHT DISPLAY BOARD - 特許庁
壁用電装箱例文帳に追加
ELECTRIC CONNECTION BOX FOR WALL - 特許庁
分別収納箱例文帳に追加
SEPARATION STORAGE BOX - 特許庁
ホーロー壁板例文帳に追加
ENAMEL WALL PLATE - 特許庁
補助便座カバー例文帳に追加
AUXILIARY TOILET SEAT COVER - 特許庁
冷媒制御弁例文帳に追加
REFRIGERANT CONTROL VALVE - 特許庁
壁板の取付具例文帳に追加
WALL PLATE FITTING PIECE - 特許庁
ベスト型襦袢例文帳に追加
VEST TYPE UNDERSHIRT - 特許庁
相判別装置例文帳に追加
ベンチュリスクラバ例文帳に追加
VENTURI SCRUBBER - 特許庁
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |