例文 (999件) |
ばべんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49948件
レバーやほうれん草を食べましょう。例文帳に追加
You should eat liver and spinach. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私は今晩、ピザを食べたい。例文帳に追加
I feel like having some pizza tonight. - Tanaka Corpus
あなたは留守番電話を買うべきだ。例文帳に追加
You should buy an answering machine. - Tanaka Corpus
受命裁判官による証拠調べ例文帳に追加
Examination of Evidence by Authorized Judge - 日本法令外国語訳データベースシステム
靴べら付き配電盤操作具例文帳に追加
SWITCHBOARD OPERATING TOOL WITH SHOEHORN - 特許庁
副弁内蔵形バタフライ弁例文帳に追加
AUXILIARY VALVE-CONTAINING BUTTERFLY VALVE - 特許庁
バタフライ弁の弁棒軸封装置例文帳に追加
バタフライ弁の弁座シート構造例文帳に追加
VALVE SEAT STRUCTURE OF BUTTERFLY VALVE - 特許庁
逆止弁付きボンベバルブ例文帳に追加
CYLINDER VALVE WITH CHECK VALVE - 特許庁
バタフライ弁の弁棒構造例文帳に追加
VALVE STEM STRUCTURE OF BUTTERFLY VALVE - 特許庁
やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。例文帳に追加
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. - Tatoeba例文
やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。例文帳に追加
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. - Tanaka Corpus
弁ばねの製造方法及びその弁ばね例文帳に追加
MANUFACTURING METHOD OF VALVE SPRING AND VALVE SPRING - 特許庁
もし、キリストがおそばにおられなければ、すべては困難です。例文帳に追加
but when Jesus is not present everything is hard. - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
人間、犬猫動物のすべて畜産のすべてミツバチ益虫のすべて鳥類のすべて樹木のすべて植物のすべての病気快復の液体例文帳に追加
LIQUID FOR RECOVERY FROM DISEASES OF HUMAN BEINGS, ALL ANIMALS SUCH AS DOGS AND CATS, ALL LIVESTOCK ANIMALS, ALL USEFUL INSECTS SUCH AS HONEY BEES, ALL BIRDS, ALL TREES AND ALL PLANTS - 特許庁
堅忍不抜の勉強例文帳に追加
indefatigable industry - 斎藤和英大辞典
ベンゼン分解触媒例文帳に追加
BENZENE DECOMPOSITION CATALYST - 特許庁
三重偏心バタフライ弁例文帳に追加
TRIPLE ECCENTRIC BUTTERFLY VALVE - 特許庁
偏心バタフライ弁例文帳に追加
ECCENTRICITY BUTTERFLY VALVE - 特許庁
エレベーターの運転盤例文帳に追加
OPERATION BOARD OF ELEVATOR - 特許庁
コンバインの選別装置例文帳に追加
SEPARATOR IN COMBINE HARVESTER - 特許庁
電池ケースの導電板例文帳に追加
CONDUCTIVE PLATE FOR BATTERY CASE - 特許庁
カウンタバランス弁例文帳に追加
COUNTERBALANCE VALVE - 特許庁
偏心型バタフライ弁例文帳に追加
ECCENTRIC TYPE BUTTERFLY VALVE - 特許庁
カウンターバランス弁例文帳に追加
COUNTER BALANCE VALVE - 特許庁
コンバインの選別装置例文帳に追加
GRADING DEVICE OF COMBINE HARVESTER - 特許庁
電話番号判別装置例文帳に追加
カウンタバランス弁例文帳に追加
COUNTER BALANCE VALVE - 特許庁
偏芯バタフライ弁例文帳に追加
ECCENTRIC BUTTERFLY VALVE - 特許庁
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |