意味 | 例文 (15件) |
ひといちばいを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
彼女は責任感が強く、人一倍仲間思いです。例文帳に追加
She has a strong sense of responsibility, and she cares about her colleagues more than others. - Weblio Email例文集
レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。例文帳に追加
If I'm to become a regular, I have to work twice as hard as the rest. - Tatoeba例文
しゃべることもすることも人一倍に達者なこと例文帳に追加
the condition of being excellent in both one's words and actions - EDR日英対訳辞書
レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。例文帳に追加
If I'm to become a regular I have to work twice as hard as the rest. - Tanaka Corpus
それ以降、剣術修行に人一倍精を出す。例文帳に追加
After that he had practiced swordplay more than anybody else. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その為、織田家への思いは人一倍だったのであろう。例文帳に追加
Therefore, he had stronger feeling for the Oda family than others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
何よりも聴覚が人一倍鋭くなっていたのです。例文帳に追加
Above all was the sense of hearing acute. - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』
ホモセクシャル(このことは池部良や森繁久弥の随筆に記されており、有名な話である)であり、女優へのしごきは人一倍厳しかった。例文帳に追加
He was a homosexual (a well-known claim that appears in essays by Ryo IKEBE and Hisaya MORISHIGE), and was particularly cruel to actress. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実父に「もとが武士でない以上、人一倍武士になるよう粉骨精進せねばならぬ」ことを言い含められる。例文帳に追加
His biological father said to him, 'Make every effort to become a samurai since you are not a born warrior.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし彼自身は武士への憧れが人一倍強く、出世に努力を惜しまないかたわらで、影では立派な刀を購入する為の貯金をしていた。例文帳に追加
However, he was longing to be a samurai more than others and making efforts to be successful, while he saved money to purchase a fine sword secretly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
体は弱い方だったが、人一倍衛生を重んじ、食物に気をつけて養生したので長命を得たという。例文帳に追加
It is said that although he was rather delicate in health, he took care of himself by extremely valuing the hygiene and paying attention to what he ate, he enjoyed a long life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (15件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Tell-Tale Heart” 邦題:『暴露させる心臓』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |