1016万例文収録!

「ぴか」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぴかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぴかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49943



例文

スピーカ及びスピーカ装置例文帳に追加

LOUDSPEAKER AND LOUDSPEAKER SYSTEM - 特許庁

スピーカ装置およびスピーカシステム例文帳に追加

SPEAKER APPARATUS, AND SPEAKER SYSTEM - 特許庁

スピーカユニット及びスピーカ装置例文帳に追加

SPEAKER UNIT AND SPEAKER DEVICE - 特許庁

スピーカ用振動板およびスピーカ例文帳に追加

SPEAKER DIAPHRAGM AND SPEAKER - 特許庁

例文

スピーカおよびスピーカ用振動板例文帳に追加

SPEAKER AND SPEAKER DIAPHRAGM - 特許庁


例文

その鼻はぴくりともしなかった。例文帳に追加

a nose that never twitched at all.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

かぶってみると、ぴったりです。例文帳に追加

She tried it on her own head and found that it fitted her exactly.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

新規ピロール誘導体からなるPPAR活性化剤例文帳に追加

PPAR ACTIVATION AGENT COMPOSED OF NEW PYRROLE DERIVATIVE - 特許庁

加ピロリン酸分解活性化重合(PAP)例文帳に追加

PYROPHOSPHOROLYSIS ACTIVATED POLYMERIZATION (PAP) - 特許庁

例文

PNBには、このSBcのPPDとPBcのPPDとを両端から接続するポゴピンPPNを設ける。例文帳に追加

On the PNB, the pogo pins PPN are provided for connecting the PPDs of the SBc and the PPDs of the PBc from both the ends. - 特許庁

例文

ダンスの発表会例文帳に追加

Dance recital  - Weblio Email例文集

ヘアピンカーブ.例文帳に追加

a hairpin turn  - 研究社 新英和中辞典

オリンピック聖火.例文帳に追加

the Olympic fire  - 研究社 新英和中辞典

分泌器官[腺].例文帳に追加

a secretory organ [gland]  - 研究社 新英和中辞典

簡潔なスピーチ.例文帳に追加

a short speech  - 研究社 新英和中辞典

ピカ一の学生.例文帳に追加

a star student  - 研究社 新英和中辞典

不可思議な神秘.例文帳に追加

an unfathomable mystery  - 研究社 新英和中辞典

神秘を解明する.例文帳に追加

unravel a mystery  - 研究社 新英和中辞典

アッピア街道.例文帳に追加

the Appian /piən/ Way  - 研究社 新英和中辞典

カラーコピー機例文帳に追加

a color copier  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

鉛筆で書く例文帳に追加

to write with a pencil  - 斎藤和英大辞典

一筆書き送る例文帳に追加

to drop a line  - 斎藤和英大辞典

一筆書き送る例文帳に追加

to drop one a line  - 斎藤和英大辞典

人家櫛比す例文帳に追加

The houses make a continuous row  - 斎藤和英大辞典

人家櫛比す例文帳に追加

There is a continuous row of houses  - 斎藤和英大辞典

人家櫛比す例文帳に追加

The houses form a town.  - 斎藤和英大辞典

一筆書き送る例文帳に追加

to drop on a line  - 斎藤和英大辞典

彼は達筆だ例文帳に追加

He is a ready writer―a facile writer.  - 斎藤和英大辞典

天下一品例文帳に追加

a unique article―a nonesuchthe best specimen in existence  - 斎藤和英大辞典

突飛な計画だ例文帳に追加

It is a wild scheme.  - 斎藤和英大辞典

天下無二の珍品例文帳に追加

a unique article  - 斎藤和英大辞典

人家櫛比す例文帳に追加

The houses form a street.  - 斎藤和英大辞典

年表に関して例文帳に追加

with respect to chronology  - 日本語WordNet

スピーチが可能例文帳に追加

capable of speech  - 日本語WordNet

正確なコピー例文帳に追加

an exact copy  - 日本語WordNet

本物のピカソ例文帳に追加

a genuine Picasso  - 日本語WordNet

難解なスピーチ例文帳に追加

unintelligible speech  - 日本語WordNet

持ち帰り用のピザ例文帳に追加

takeout pizza  - 日本語WordNet

不完全なスピーチ例文帳に追加

defective speech  - 日本語WordNet

神秘的な直観例文帳に追加

mystical intuition  - 日本語WordNet

ジュピターの雷例文帳に追加

Jovian thunderbolts  - 日本語WordNet

ジュピターの怒り例文帳に追加

Jovian wrath  - 日本語WordNet

オリンピックの神例文帳に追加

Olympian deities  - 日本語WordNet

皮の厚いピザ例文帳に追加

pizza made with a thick crust  - 日本語WordNet

酸化プロピレン例文帳に追加

propylene oxide  - EDR日英対訳辞書

文筆活動例文帳に追加

the act of writing in a prolific manner  - EDR日英対訳辞書

すぐれた文筆家例文帳に追加

an excellent writer  - EDR日英対訳辞書

竪形のピアノ例文帳に追加

an upright piano  - EDR日英対訳辞書

簡潔なスピーチ例文帳に追加

a concise speech - Eゲイト英和辞典

例文

ヘアピンカーブ例文帳に追加

a hairpin curve - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS