1016万例文収録!

「めいふく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めいふくの意味・解説 > めいふくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めいふくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49954



例文

復命書例文帳に追加

a (writtenreport  - 斎藤和英大辞典

名誉回復例文帳に追加

vindication of honourrehabilitation of character  - 斎藤和英大辞典

会員が 1,000 名にふくれた.例文帳に追加

The membership swelled to 1,000.  - 研究社 新和英中辞典

複数行の説明例文帳に追加

Description, multiline  - PEAR

例文

透明複合体例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE MATERIAL - 特許庁


例文

複合透明材例文帳に追加

COMPOSITE TRANSPARENCY - 特許庁

救命用衣服例文帳に追加

LIFESAVING CLOTHES - 特許庁

別名を弘福寺(ぐふくじ)。例文帳に追加

It is also called Gufuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(宣伝などで)ふくれあがった名声.例文帳に追加

an overblown reputation  - 研究社 新英和中辞典

例文

注文服、オーダーメイドの服例文帳に追加

custom-made clothing  - 日本語WordNet

例文

名声[幸福]を望む.例文帳に追加

desire fame [happiness]  - 研究社 新英和中辞典

代名詞的形容詞[副詞].例文帳に追加

a pronominal adjective [adverb]  - 研究社 新英和中辞典

彼の冥福を祈ります.例文帳に追加

May his soul rest in peace.  - 研究社 新和英中辞典

運命に服す例文帳に追加

to bow to fatebend to fatesubmit to necessityabide by the inevitable  - 斎藤和英大辞典

名誉を回復する例文帳に追加

to vindicate one's honourredeem one's honourregain one's characterretrieve one's character―One's character is rehabilitated  - 斎藤和英大辞典

冥福を祈る例文帳に追加

to pray for the repose of one's soul  - 斎藤和英大辞典

名誉を回復する例文帳に追加

to vindicate one's honourredeem one's honourregain one's character―one's character is rehabilitated  - 斎藤和英大辞典

誤りを含む声明例文帳に追加

a statement that contains a mistake  - 日本語WordNet

幸福で長命なこと例文帳に追加

a long and happy life  - EDR日英対訳辞書

名詞womenは複数形です例文帳に追加

The nounwomen" is plural. - Eゲイト英和辞典

名声を回復する例文帳に追加

win back one's reputation - Eゲイト英和辞典

ご冥福を祈りながら。例文帳に追加

In deepest sympathy.  - Tanaka Corpus

名誉回復等の措置例文帳に追加

Measures for restoration, etc. of honor  - 日本法令外国語訳データベースシステム

願名…衣服随念の願例文帳に追加

Title: Ebukuzuinen no gan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別名「フクダメ」。例文帳に追加

It is also called Fukudame (literally, the accumulation of happiness).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

透明性複合シート例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE SHEET - 特許庁

透明複合体組成物例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE MATERIAL COMPOSITION - 特許庁

透明複合体組成物例文帳に追加

TRANSPARENT COMPLEX COMPOSITION - 特許庁

透明複合材料例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE MATERIAL - 特許庁

透明複合フィルム例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE FILM - 特許庁

透明複合体組成物例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE COMPOSITION - 特許庁

透明有機無機複合体例文帳に追加

TRANSPARENT ORGANIC-INORGANIC COMPLEX - 特許庁

透明複合シート例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE SHEET - 特許庁

透明複合パネル例文帳に追加

TRANSPARENT COMPOSITE PANEL - 特許庁

透明樹脂複合材例文帳に追加

TRANSPARENT RESIN COMPOSITE MATERIAL - 特許庁

複合型照明装置例文帳に追加

COMBINATION LIGHTING SYSTEM - 特許庁

署名復元装置及び署名復元方法例文帳に追加

SIGNATURE RESTORATION DEVICE AND METHOD - 特許庁

醍醐家は馬副4名、舎人2名、随身4名、雑色4名、傘1名の計15名を用意した。例文帳に追加

The Daigo family prepared four Umazoi (horse driver), two Toneri (palace servant), four Zuijin (a guard), four Zoshiki (low-level functionary) and one Kasa, which totaled to 15 members.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

成分の証明書は含まれない。例文帳に追加

It does not contain Certificated of Ingredient. - Weblio Email例文集

ご冥福をお祈りいたします。例文帳に追加

We pray that his soul may rest in peace.  - Weblio Email例文集

故人のご冥福を祈ります。例文帳に追加

I pray that the deceased will be in peace in the next world.  - Weblio Email例文集

彼のご冥福をお祈りいたします。例文帳に追加

May he rest in peace.  - Weblio Email例文集

私は彼のご冥福を祈る。例文帳に追加

I pray for his happiness in the next life.  - Weblio Email例文集

ご冥福をお祈り申し上げます。例文帳に追加

In deepest sympathy, - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

ご冥福をお祈り申し上げます。例文帳に追加

In deepest sympathy, - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

指示形容詞[副詞, 代名詞].例文帳に追加

a demonstrative adjective [adverb, pronoun]  - 研究社 新英和中辞典

関係形容詞[副詞, 節, 代名詞].例文帳に追加

a relative adjective [adverb, clause, pronoun]  - 研究社 新英和中辞典

一般[公共]の福利のため.例文帳に追加

for the general [public] weal  - 研究社 新英和中辞典

パスを含めたファイル名例文帳に追加

a filename including the path  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

例文

この名詞はいつも複数例文帳に追加

This noun is always in the plural form.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS