1016万例文収録!

「わろう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わろうの意味・解説 > わろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2299



例文

こっちにまわろう例文帳に追加

Come round here.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

わろうと思います。例文帳に追加

I'm thinking of changing.  - Weblio Email例文集

順番でなくすわろう例文帳に追加

Let us sit in random order.  - 斎藤和英大辞典

命が終わろうとする時例文帳に追加

one's last moment  - EDR日英対訳辞書

例文

ベンチにすわろうよ。例文帳に追加

Let's sit down on the bench.  - Tanaka Corpus


例文

座ろうよ。例文帳に追加

Why don't we sit? - Tatoeba例文

通話路切換器例文帳に追加

SPEECH PATH SWITCHER - 特許庁

彼の寿命は終わろうとしている。例文帳に追加

His sands are running out. - Tatoeba例文

私は法律にたずさわろう例文帳に追加

I will follow the law. - Tatoeba例文

例文

彼の寿命は終わろうとしている。例文帳に追加

His sands are running out. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

彼の寿命は終わろうとしている。例文帳に追加

His sands are running out.  - Tanaka Corpus

私は法律にたずさわろう例文帳に追加

I will follow the law.  - Tanaka Corpus

ベンチに座ろう。例文帳に追加

Let's sit on the bench. - Tatoeba例文

通話録音装置例文帳に追加

SPEECH RECORDING APPARATUS - 特許庁

通話録音装置例文帳に追加

CALL RECORDING DEVICE - 特許庁

午後も終わろうとするころに.例文帳に追加

toward the end of the afternoon  - 研究社 新英和中辞典

池の周りをまわろうじゃないか例文帳に追加

Let us walk round the pond.  - 斎藤和英大辞典

一日が終わろうとしている。例文帳に追加

The day is almost over. - Tatoeba例文

今年が終わろうとしています、速く。例文帳に追加

The year is closing and closing fast. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

皆さん、今年も終わろうとしています。例文帳に追加

The year is ending, folks. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

試合は終わろうとしている。例文帳に追加

The match is nearing an end! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今年が終わろうとしています。例文帳に追加

The year is ending. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

一日は終わろうとしている。例文帳に追加

The day is almost over.  - Tanaka Corpus

和蝋燭(わろうそく)は灯具であるろうそくの一種。例文帳に追加

Warosoku is a kind of candle which is a lighting device.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和六年(839年)例文帳に追加

In 839  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君と入代ろう例文帳に追加

I will take your placechange places with you.  - 斎藤和英大辞典

音声通話録音方法例文帳に追加

VOICE SPEECH RECORDING METHOD - 特許庁

丸くなって座ろう.例文帳に追加

Let's sit in a circle.  - 研究社 新和英中辞典

ベンチに座ろうよ。例文帳に追加

Let's sit down on the bench. - Tatoeba例文

あのベンチに座ろう。例文帳に追加

Let's sit down on that bench. - Tatoeba例文

あのベンチに座ろう。例文帳に追加

Let's sit on those benches. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あのベンチに座ろう。例文帳に追加

Let's sit down on that bench.  - Tanaka Corpus

ATM通話路装置例文帳に追加

ATM SPEECH PATH UNIT - 特許庁

通話録音処理装置例文帳に追加

TELEPHONE CONVERSATION RECORDING PROCESSOR - 特許庁

通話路制御装置例文帳に追加

SPEECH PATH CONTROLLER - 特許庁

通話路制御装置例文帳に追加

SPEECH PATH CONTROL APPARATUS - 特許庁

打ち解けた談話;炉辺談話例文帳に追加

a fireside chat - Eゲイト英和辞典

可撓漏洩導波管例文帳に追加

FLEXIBLE LEAKAGE WAVEGUIDE - 特許庁

通話録音システム例文帳に追加

SPEECH COMMUNICATION RECORDING SYSTEM - 特許庁

通話録音システム例文帳に追加

CALL-RECORDING SYSTEM - 特許庁

電話録音用アダプタ例文帳に追加

ADAPTOR FOR TELEPHONE RECORDING - 特許庁

通話録音システム例文帳に追加

TELEPHONE CALL SOUND-RECORDING SYSTEM - 特許庁

通話路系パッケージ例文帳に追加

CHANNEL SYSTEM PACKAGE - 特許庁

通話録音システム例文帳に追加

SPEECH RECORDING SYSTEM - 特許庁

通話録音システム例文帳に追加

CALL RECORDING SYSTEM - 特許庁

通話録音システム例文帳に追加

TELEPHONE CONVERSATION RECORDING SYSTEM - 特許庁

通話路制御パッケージ例文帳に追加

SPEECH CHANNEL CONTROL PACKAGE - 特許庁

下側ローラ装置例文帳に追加

LOWER SIDE ROLLER DEVICE - 特許庁

その一人はちょうど長広舌を終わろうとしていた。例文帳に追加

One of them was just bringing a long monologue to a close.  - James Joyce『二人の色男』

例文

しかし、ロシアの偽装交通事故は変わろうとしている。例文帳に追加

Russian road crash schemes are about to change, however. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS