例文 (14件) |
シャグを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14件
北アメリカ・ヒッコリーの小さな殻の堅いナッツの木、特にシャグバークヒッコリー例文帳に追加
small hard-shelled nut of North American hickory trees especially the shagbark hickories - 日本語WordNet
茶色の膨れた超えた部分と厚い縦溝のある茎を持つシャグマアミガサタケ属例文帳に追加
a gyromitra with a brown puffed up fertile part and a thick fluted stalk - 日本語WordNet
大きくて不規則な柄を持つシャグマアミガサタケで稔性部分は茶に近い黄色でしわがある例文帳に追加
a gyromitra with a large irregular stalk and fertile part that is yellow to brown and wrinkled - 日本語WordNet
ミシャグジは、古来より日本に伝わるが、謂れのよくわからない神(神道)である。例文帳に追加
Having been handed down in Japan from old times, Mishaguji is a kami (of Shinto) whose origin is not very clear. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また道祖神のことをシャグジともいうことから、シャグジに将軍の字を当て、道祖神と習合した地蔵を将軍地蔵(勝軍とも書く)とも呼ぶようになった。例文帳に追加
Moreover, because Doso-shin is called Shaguji, the Jizo Bosatsu that syncretized with Doso-shin came to be called Shogun (将軍) Jizo by combining the letters of "Shogun" with "Shaguji" (it is also written as 勝軍 (Shogun)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
膨らんだ茶色の繁殖部と、バラのようなピンク色で縦溝の入った茎、およびつるりとした丸い胞子を持つシャグマアミガサタケ例文帳に追加
a gyromitra with a brown puffed up fertile part and a rosy pink fluted stalk and smooth round spores - 日本語WordNet
ミシャグジ信仰は東日本の広域に渡って分布しており主に石や樹木を依代とする神で蛇の姿をしているとも言われている。例文帳に追加
Mishaguji belief is widely distributed in eastern Japan, and it is said that Mishaguji is a kami in snake form with stones and trees being its main yorishiro (object representative of a divine spirit). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信仰の分布域と重なる縄文時代の遺跡からミシャグジ神の御神体となっている物や依代とされている物と同じ物が出土している事等からこの信仰が縄文時代から存在していたと考えられている。例文帳に追加
This belief is considered to have existed from the Jomon period based on the fact that objects of worship for Mishaguji and things which were identical to Mishaguji's yorishiro were found at a number of Jomon period sites located in the area where Mishaguji belief has prevailed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
馬番に馬磨きの手伝いをしてやると、駄賃に二ペンス(※7)くれてね、あと一杯のハーフ&ハーフ、シャグ煙草(※22)を二服、そして念願のアドラー嬢の情報をあれこれと。例文帳に追加
I lent the ostlers a hand in rubbing down their horses, and received in exchange twopence, a glass of half and half, two fills of shag tobacco, and as much information as I could desire about Miss Adler, - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
例文 (14件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |