万歳!の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 278件
田中君万歳!例文帳に追加
Three cheers for Tanaka! - 研究社 新和英中辞典
英文科万歳!例文帳に追加
Hurrah for the English Department! - 研究社 新和英中辞典
万歳を唱える例文帳に追加
to cheer―give cheers - 斎藤和英大辞典
聖寿万々歳例文帳に追加
Long live the Emperor! - 斎藤和英大辞典
天皇陛下万歳!例文帳に追加
Long live the Emperor! - 研究社 新和英中辞典
天皇陛下万歳例文帳に追加
Long live the Emperor! - 斎藤和英大辞典
万歳を三唱する例文帳に追加
to give three cheers - 斎藤和英大辞典
君の万歳を祝す例文帳に追加
I wish you a long and prosperous life. - 斎藤和英大辞典
万歳を唱える例文帳に追加
to cry “Banzai”―give cheers―cheer - 斎藤和英大辞典
万歳(!)今日は休みだ例文帳に追加
Hurrah! There is no school today - 斎藤和英大辞典
女王陛下万歳!例文帳に追加
God save the Queen. - Tatoeba例文
天皇陛下万歳!例文帳に追加
Long live the Emperor! - Tatoeba例文
革命記念日万歳!例文帳に追加
Celebrate the revolution memorial day! - Tatoeba例文
女王陛下万歳!例文帳に追加
God save the Queen! - Tanaka Corpus
永万元年(1165年)(36歳)例文帳に追加
1165 (36 years old) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
万歳三唱令例文帳に追加
Order for " three cheers of banzai" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(…のため)万歳を三唱(する).例文帳に追加
(give) three cheers (for…) - 研究社 新英和中辞典
わがチームのために万歳三唱を!例文帳に追加
Three cheers for our team! - 研究社 新英和中辞典
女王様に万歳三唱。例文帳に追加
Three cheers for my Queen! - Tatoeba例文
チームのための万歳三唱!例文帳に追加
Three cheers for the team. - Tatoeba例文
女王陛下に万歳三唱!例文帳に追加
Three cheers for the Queen! - Eゲイト英和辞典
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |